Oregon Scientific Weather Radio RMR803A User Manual

Reorient or relocate the receiving antenna.  
Solaire thermomètre intérieur /  
extérieur avec hygromètre intérieur  
et heure atomique  
TIP The transmission range may vary depending on many  
factors. You may need to experiment with various locations  
to get the best results.  
REMOTE SENSOR (FIG 3)  
PRECAUTIONS  
SONDE SANS FIL (FIG 3)  
Increase the separation between the equipment and  
receiver.  
Do not subject the unit to excessive force, shock, dust,  
temperature or humidity.  
Connect the equipment into an outlet on a circuit different  
from that to which the receiver is connected.  
Do not cover the ventilation holes with any items such as  
newspapers, curtains etc.  
2
3
2
3
CLOCK  
Modèle : RMR803 / RMR803A  
Consult the dealer or an experienced radio  
technician for help.  
/
TV  
Do not immerse the unit in water. If you spill liquid over  
it, dry it immediately with a soft, lint-free cloth.  
CLOCK RECEPTION  
Solar Indoor / Outdoor Thermometer  
with Indoor Hygrometer and  
Atomic Clock  
1
MANUEL DE L’UTILISATEUR  
1
Do not clean the unit with abrasive or corrosive  
materials.  
4
5
Thisproductisdesignedtosynchronizeitsclockautomatically  
with a clock signal.  
DECLARATION OF CONFORMITY  
4
5
FR  
Do not tamper with the unit’s internal components. This  
invalidates the warranty.  
The following information is not to be used as contact  
for support or sales. Please visit our website at www2.  
oregonscientific.com/service for all enquiries.  
RMR803:  
VUE D’ENSEMBLE  
Model: RMR803 / RMR803A  
Slide EU / UK to select the signal received.  
Only use fresh batteries. Do not mix new and old  
batteries.  
FACE AVANT (FIG 1)  
EU: DCF-77 signal: within 1500 km (932 miles) of  
Frankfurt, Germany.  
USER MANUAL  
We  
Images shown in this manual may differ from the actual  
display.  
Name:  
Oregon Scientific, Inc.  
19861 SW 95th Ave.,Tualatin,  
Oregon 97062 USA  
UK: MSF-60 signal: within 1500 km (932 miles) of  
Anthorn, England.  
1. LED status indicator  
2. Wall mount hole  
3. Battery compartment  
4. RESET hole  
Address:  
EN  
1
When disposing of this product, ensure it is collected  
separately for special treatment.  
1. Indicateur d’état LED  
2. Trou de fixation murale  
3. Compartiment des piles  
OVER VIEW  
RMR803A:  
WWVB-60 signal: within 3200km (2000 miles) of Fort  
Collins, Colorado.  
Telephone No.:  
1-800-853-8883  
Placement of this product on certain types of wood  
may result in damage to its finish for which Oregon  
Scientific will not be responsible. Consult the furniture  
manufacturer's care instructions for information.  
FRONT VIEW (FIG 1)  
5. CHANNEL switch  
declare that the product  
4. Fente REINITIALISER (reset)  
2
Product No.:  
RMR803 / RMR803A  
5. Bouton CANAL (channel)  
GETTING STARTED  
SOLAR PANEL  
To enable / disable signal reception:  
7
The contents of this manual may not be reproduced  
without the permission of the manufacturer.  
Product Name:  
Solar Indoor / Outdoor  
Thermometer with Indoor  
Hygrometer and Atomic Clock  
1
Press and hold  
reception.  
to enable or  
to disable signal  
POUR COMMENCER  
PANNEAU SOLAIRE  
Do not dispose old batteries as unsorted municipal  
waste. Collection of such waste separately for special  
treatment is necessary.  
The solar panel is an energy saving feature, which is an  
environmentally friendly way to provide additional power to  
the main unit and prolongs battery life. However, it cannot  
replace battery power entirely.  
Manufacturer:  
Address:  
IDT Technology Limited  
NOTE Reception takes 2-10 minutes. If the signal is weak,  
it can take up to 24 hours to get a valid signal. If signal  
reception is unsuccessful, place your unit next to a window,  
Block C, 9/F, Kaiser Estate,  
Phase 1,41 Man Yue St.,  
Hung Hom, Kowloon,  
Hong Kong  
Le panneau solaire est un accessoire permettant  
d’économiser l’énergie, c’est une façon écologique de  
fournir de l’électricité supplémentaire à l’appareil principal  
prolongeant la durée de vie de la pile. Il ne peut cependant  
remplacer entièrement l’alimentation par piles.  
8
Please note that some units are equipped with  
a
2
battery safety strip. Remove the strip from the battery  
compartment before first use.  
9
press and hold  
to force another signal search.  
7
3
INSERT BATTERIES  
10  
Clock signal reception indicator:  
is in conformity with Part 15 of the FCC Rules. Operation is  
subject to the following two conditions: 1) This device may  
not cause harmful interference. 2) This device must accept  
any interference received, including interference that may  
cause undesired operation.  
NOTE The technical specifications for this product and the  
contents of the user manual are subject to change without  
notice.  
1. Remove the battery compartment.  
INSÉREZ LES PILES  
1. Retirez le couvercle du compartiment des piles.  
2. Insérez les piles en respectant les polarités. (voir FIG 2).  
STRONG SIGNAL  
WEAK / NO SIGNAL  
2. Insert the batteries, matching the polarities (see FIG 2).  
8
11  
12  
4
5
NOTE Features and accessories will not be available in all  
countries. For more information, please contact your local  
retailer.  
LOCATION  
MEANING  
9
3
Clock  
Main unit batteries low  
EMPLACEMENT  
Horloge  
SIGNIFICATION  
10  
6
Outdoor temperature Sensor batteries low  
Piles faibles de l’appareil  
principal  
SPECIFICATIONS  
MANUALLY SET CLOCK  
1. Panneau solaire  
To set the clock manually, disable the signal reception first.  
Zone de température  
extérieure  
2. Indicateur de réception de la sonde à distance  
3. Indicateur de réception du signal de l’horloge  
4. MODE : Changez les réglages / l’affichage  
11  
12  
REMOTE SENSOR  
TYPE  
DESCRIPTION  
4
5
Piles faibles du capteur  
1. Press and hold MODE.  
The main unit can collect data from up to 3 sensors.  
MAIN UNIT  
L x W x H  
2. Press  
or  
to change the settings.  
To set up the sensor:  
73 x 38 x 132 mm  
(2.87 x 1.50 x 5.20 in)  
5. LIGHT : Permet d’activer le rétro-éclairage pendant 5  
3. Press MODE to confirm.  
SONDE SANS FIL  
6
1. Open the battery compartment (see FIG 3).  
2. Insert the battery, matching the polarities.  
3. Select a channel then press RESET.  
4. Close the battery door.  
secondes  
4. The settings order is: time zone, 12/24 hr format, hour,  
minute, year, calendar mode (day – month / month –  
day), month, day and language.  
L’appareil principal est à même de collecter les données de  
3 sondes maximum.  
Weight  
170 g (6 oz) without battery  
1. Solar panel  
2. Remote sensor reception indicator  
6.  
/
: Augmente / diminue les réglages ; active /  
Temperature range  
Signal frequency  
Indoor humidity range  
Power  
-5°C to 50°C (23°F to 122°F)  
433 MHz  
désactive le signal de réception de l’horloge;  
d’alterner entre les canaux extérieurs (1-3)  
: permet  
Pour installer le capteur :  
3. Clock signal reception indicator  
4. MODE: Change settings / display  
5. LIGHT: Activate backlight for 5 seconds  
RMR803: Time zone offset sets the clock +/- 23 hours from  
the received clock signal time.  
1. Ouvrez le couvercle du compartiment des piles. (voir FIG 3).  
2. Insérez les piles, en respectant les polarités.  
3. Sélectionnez un canal puis appuyez sur RESET.  
4. Fermez le couvercle du compartiment des piles.  
5. Place the sensor within 30 m (98 ft) of the main unit  
using the table stand or wall mount.  
7. Température extérieure  
25% - 95%  
8. Température et humidité intérieure  
9. Fuseau horaire (modèle RMR803A seulement)  
10. Horloge avec les jours de la semaine  
RMR803A: Select the time zone: (P) Pacific, (E) Eastern, (C)  
Central or (M) Mountain.  
2 x UM-3 (AA) 1.5 V batteries  
TIP Ideal placements for the sensor would be in any  
location on the exterior of the home at a height of not more  
than 1.5 m (5 ft) and which can shield it from direct sunlight  
or wet conditions for an accurate reading.  
6.  
/
:
Increase  
/
decrease value; activate  
/
REMOTE UNIT (THN132N)  
deactivate clock reception signal;  
outdoor channels (1-3)  
: toggle between  
5. Installez le capteur à 30 m maximum (98 pieds) de  
l’appareil principal à l’aide du support de table ou de la  
fixation murale.  
11. MEM: Affichage de la température et de l’humidité  
NOTE The language options are English (E), German (D),  
French (F), Italian (I), Spanish (S) and Russian (R).  
L x W x H  
96 x 50 x 22 mm  
(3.78 x 1.97 x 0.87 in)  
intérieure actuelle/maximum/minimum  
7. Outdoor temperature  
12. Indicateur LED d’alarme de gel  
8. Indoor temperature and humidity  
9. Time zone (RMR803A only)  
10. Clock with weekday  
Weight  
62 g (2.22 ounces)  
To select display mode:  
CONSEIL Les emplacements idéaux pour le capteur  
sont dans tout endroit extérieur à l’habitat, à une hauteur  
ne dépassant pas les 1.5 m (5 pieds) et permettant de le  
protéger contre la lumière directe du soleil ou de conditions  
humides, afin d’obtenir une lecture précise.  
Press MODE to choose between clock with seconds, clock  
with weekday or calendar.  
Transmission range  
Temperature range  
Power  
30 m (98 ft) unobstructed  
-20°C to 60°C (-4°F to 140°F)  
1 x UM-3 (AA) 1.5 V batteries  
FACE ARRIÈRE (FIG 2)  
11. MEM: View current, maximum, minimum temperature /  
indoor humidity  
TEMPERATURE AND HUMIDITY  
To toggle temperature unit:  
12. Ice alert LED indicator  
ABOUT OREGON SCIENTIFIC  
Press °C / °F.  
BACK VIEW (FIG 2)  
about Oregon Scientific products. If you’re in the US and  
would like to contact our Customer Care department directly,  
please visit: www2.oregonscientific.com/service/support.asp  
To toggle between each outdoor sensor’s readings:  
Press  
OR  
repeatedly.  
1.5 m (5 ft)  
Forinternationalinquiries,pleasevisit:www2.oregonscientific.  
com/about/international.asp  
Press and hold  
+ MEM for 2 seconds to initiate auto  
toggle of outdoor channels.  
1.5 m  
(5 pieds)  
FCC STATEMENT  
To end press  
.
NOTE Use alkaline batteries for longer usage and consumer  
grade lithium batteries in temperatures below freezing.  
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.  
Operation is subject to the following two conditions: (1) This  
device may not cause harmful interference, and (2) This  
device must accept any interference received, including  
interference that may cause undesired operation.  
To toggle between current, minimum and maximum  
records:  
1
2
SENSOR DATA TRANSMISSION  
To search for a sensor:  
Press MEM repeatedly.  
To clear the records:  
REMARQUE Utilisez des piles alcalines pour un usage  
prolongé et des piles au lithium pour la consommation lors  
de basses températures (gel).  
WARNING  
Changes or modifications not expressly  
EU  
UK  
Press and hold MEM.  
approved by the party responsible for compliance could void  
the user’s authority to operate the equipment.  
Press and hold  
+ MODE.  
3
1
2
The sensor reception icon in the remote sensor area shows  
the status:  
ICE WARNING  
NOTE  
This equipment has been tested and found to  
TRANSMISSION DES DONNÉES DU CAPTEUR  
Pour rechercher un capteur :  
EU  
UK  
comply with the limits for a Class B digital device, pursuant  
to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to  
provide reasonable protection against harmful interference  
in a residential installation.  
If the sensor falls between 3°C to -2 °C (37°F to 28°F), the  
green LED indicator will flash, and will stop flashing once the  
temperature is out of this range.  
3
ICON  
DESCRIPTION  
Appuyez et maintenez la touche  
+ MODE.  
L’icône de réception du capteur située dans la zone de la  
sonde à distance, indique l’état:  
Main unit is searching for sensor(s).  
NOTE As ice alert is only applicable to channel 1, to prevent  
flashing of LED, select channel 2 or 3 on outdoor sensor.  
This equipment generates, uses and can radiate radio  
frequency energy and, if not installed and used in accordance  
with the instructions, may cause harmful interference to  
radio communications. However, there is no guarantee  
that interference will not occur in a particular installation. If  
this equipment does cause harmful interference to radio or  
television reception, which can be determined by turning the  
equipment off and on, the user is encouraged to try to correct  
the interference by one or more of the following measures:  
1. °C / °F: Sélectionner l’unité de mesure de température  
2. EU / UK : Sélectionne le signal radio le plus proche  
ICONE  
DESCRIPTION  
(modèle RMR803 seulement)  
A channel has been found.  
The sensor cannot be found.  
L’appareil principal est à la  
recherche du/des capteur(s).  
BACKLIGHT  
3. REINITIALISER (RESET) : Réinitialiser l’appareil aux  
réglages par défaut  
Press LIGHT to activate backlight for 5 seconds.  
1. °C / °F: Select temperature unit  
Un canal a été trouvé.  
2. EU / UK: Select the nearest radio signal (RMR803 only)  
3. RESET: Reset unit to default settings  
RESET  
Le capteur est introuvable.  
Press RESET to return to the default settings.  
RMR803A_US_R2.indd  
1
2009.4.23 10:32:02 AM  
 

Minolta Digital Camera X 7A User Manual
NEC Computer Hardware uPD75P3116 User Manual
Nikon Camcorder 1 V3 User Manual
Nikon Camcorder D200 User Manual
Nortel Networks Modem NB5PLUS4 W User Manual
Nortel Networks Telephone SL 100 User Manual
Panasonic Flat Panel Television M0213 0M0213 0 User Manual
Panasonic Stereo Receiver AJ HD1400 User Manual
Panasonic Vacuum Cleaner Mccg381 User Manual
ParaBody Home Gym PBF065 User Manual