Oster Burner Solid Single Burner User Manual

Solid Single burner  
hornilla SÓlida individual  
User Guide/ Guía del Usuario  
For product questions contact:  
Sunbeam Consumer Service  
USA: 1.800.334.0759  
Canada: 1.800.667.8623  
©2011 Sunbeam Products, Inc. doing business as  
Jarden Consumer Solutions. All rights reserved.  
Distributed by Sunbeam Products, Inc. doing business as  
Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.  
Para preguntas sobre los productos llame:  
Sunbeam Consumer Service  
EE.UU.: 1.800.334.0759  
Safety  
Seguridad  
Canadá: 1.800.667.8623  
©2011 Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de  
Jarden Consumer Solutions. Todos los derechos reservados.  
Distribuido por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el  
nombre de Jarden Consumer Solutions, Boca Raton, Florida 33431.  
How to use  
Cómo usar  
Cleaning  
Cuidado y Limpieza  
Warranty  
Garantía  
SPR-051211-340  
Printed in China  
P.N. 150929  
Impreso en China  
 
learning abouT your  
Single burner  
hoW To:  
Operation  
1 Make sure the Single Burner is on a level countertop or surface. Be certain that your  
appliance is resting level on the countertop.  
Avoid using pots and pans that are unstable and easily tipped.  
Use pans that are flat with a base no larger than the BURNER DISC.  
2 Plug power cord into electrical outlet.  
c
b
3 Place pan on BURNER DISC.  
a
4 Turn TEMPERATURE CONTROL KNOB from off to the selected setting.  
The element will begin heating immediately and the metal surface will become hot.  
Thermostat light will cylce on and off during operation.  
Do not touch while in use.  
5 When not in use, unplug and make sure the appliance is OFF. This helps prevent  
accidental burns.  
Helpful Hints  
Place a lid on your pan to boil water faster.  
Avoid dropping items on the burner disc.  
f
e
Care & Cleaning  
d
Taking Care of Your Single Burner  
1 Always unplug appliance from electrical outlet and allow to cool before cleaning.  
2 Use a damp soapy cloth or sponge to clean the burner surface.  
NEVER IMMERSE IN WATER OR OTHER LIQUIDS.  
NEVER USE A HARSH ABRASIVE OR STEEL WOOL PAD ON ANY PART OF  
THE APPLIANCE.  
a
b
c
Burner Ring  
Flat Burner Disc  
Top Housing  
3 Any servicing other than cleaning should be performed by an authorized service center.  
d
e
f
Thermostat Cycle Light  
4 Reasonable care will help ensure many years of use from your Single Burner.  
Temperature Control Knob  
Bottom Cover  
Storage  
Always unplug the unit before storage.  
Always make sure the unit is cool, clean and dry before storing.  
4
5
 
PRECAUCIONES IMPORTANTES  
1 year limited Warranty  
Cuando use un artefacto eléctrico, siempre debe usar precauciones de seguridad  
básicas incluyendo la siguientes:  
Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer Solutions or if in Canada, Sunbeam  
Corporation (Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions (collectively “JCS”) warrants  
that for a period of one year from the date of purchase, this product will be free from defects in material and  
workmanship. JCS, at its option, will repair or replace this product or any component of the product found  
to be defective during the warranty period. Replacement will be made with a new or remanufactured  
product or component. If the product is no longer available, replacement may be made with a similar  
product of equal or greater value. This is your exclusive warranty. Do NOT attempt to repair or adjust any  
electrical or mechanical functions on this product. Doing so will void this warranty.  
1. LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR.  
2. NO toque superficies calientes. Use las asas o perillas.  
3. Para protegerse contra una descarga eléctrica, no sumerja el cordón, enchufe o  
el aparato en agua u otro líquido. Vea las instrucciones de limpieza.  
4. Es necesario mantener supervisión constante cuando su aparato sea usado  
cerca de niños o por niños.  
5. Nunca deje el aparato descuidado mientras lo usa.  
6. Desenchufe del tomacorriente cuando no esté en uso y antes de limpiar.  
desactivar el control antes de quitar el enchufe. Deje enfriar antes de poner o  
remover cualquier parte.  
7. No opere cualquier aparato que tenga un cordón o enchufe dañado, o  
después de que el aparato deje de funcionar o haya sido dañado de cualquier  
manera. Retorne el aparato ( Vea Garantía) para su revisión, reparación  
o ajuste.  
8. El uso de aditamentos o accesorios no recomendados por el fabricante puede  
causar lesiones.  
9. No use al aire libre.  
10. No permita que el cordón cuelgue del borde de la mesa o tablero de cocina, o  
que toque superficies calientes.  
11. No coloque el aparato sobre o cerca de una hornilla de gas o eléctrica caliente,  
o dentro de un horno caliente.  
This warranty is valid for the original retail purchaser from the date of initial retail purchase and is not  
transferable. Keep the original sales receipt. Proof of purchase is required to obtain warranty performance.  
JCS dealers, service centers, or retail stores selling JCS products do not have the right to alter, modify or any  
way change the terms and conditions of this warranty.  
This warranty does not cover normal wear of parts or damage resulting from any of the following: negligent  
use or misuse of the product, use on improper voltage or current, use contrary to the operating instructions,  
disassembly, repair or alteration by anyone other than JCS or an authorized JCS service center. Further, the  
warranty does not cover: Acts of God, such as fire, flood, hurricanes and tornadoes.  
What are the limits on JCS’s Liability?  
JCS shall not be liable for any incidental or consequential damages caused by the breach of any express,  
implied or statutory warranty or condition.  
Except to the extent prohibited by applicable law, any implied warranty or condition of merchantability or  
fitness for a particular purpose is limited in duration to the duration of the above warranty.  
JCS disclaims all other warranties, conditions or representations, express, implied, statutory or otherwise.  
JCS shall not be liable for any damages of any kind resulting from the purchase, use or misuse of, or inability  
to use the product including incidental, special, consequential or similar damages or loss of profits, or  
for any breach of contract, fundamental or otherwise, or for any claim brought against purchaser by any  
other party.  
Some provinces, states or jurisdictions do not allow the exclusion or limitation of incidental or consequential  
damages or limitations on how long an implied warranty lasts, so the above limitations or exclusion may  
not apply to you.  
12. Debe usar cuidado extremo cuando mueva de este aparato cualquier olla o  
sartén conteniendo aceite u otro líquido caliente.  
13. Para desconectar, gire el control a Apagado (OFF), luego remueva el enchufe  
del tomacorriente de pared.  
This warranty gives you specific legal rights, and you may also have other rights that vary from province to  
province, state to state or jurisdiction to jurisdiction.  
How to Obtain Warranty Service  
In the U.S.A.  
14. No use este aparato para otro uso que no sea para el que ha sido diseñado.  
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call  
1-800-334-0759 and a convenient service center address will be provided to you.  
In Canada  
If you have any question regarding this warranty or would like to obtain warranty service, please call  
1-800-667-8623 and a convenient service center address will be provided to you.  
In the U.S.A., this warranty is offered by Sunbeam Products, Inc. doing business as Jarden Consumer  
Solutions located in Boca Raton, Florida 33431. In Canada, this warranty is offered by Sunbeam Corporation  
(Canada) Limited doing business as Jarden Consumer Solutions, located at 20 B Hereford Street, Brampton,  
Ontario L6Y 0M1. If you have any other problem or claim in connection with this product, please write our  
Consumer Service Department.  
PLEASE DO NOT RETURN THIS PRODUCT TO ANY OF THESE ADDRESSES  
OR TO THE PLACE OF PURCHASE.  
6
7
 
aprendiender aCerCa de Su  
quemador Solido  
ESTA UNIDAD ES SólO PARA USO  
DOMéSTICO SOlAMENTE  
Este artefacto es para uso DOMÉSTICO ÚNICAMENTE. No posee partes reparables  
por el usuario en su interior. No intente reparar este producto. No sumerja la base  
en agua o ningún otro líquido.  
Este artefacto tiene un enchufe polarizado (una de las patas es más ancha que la  
otra). Para reducir el riesgo de una descarga eléctrica, este enchufe entra de una  
sola forma en un tomacorriente polarizado. De no ser así, inviértalo, y si aún no  
entra, llame a un electricista calificado.  
c
b
a
NO INTENTE IGNORAR ESTA CARACTERÍSTICA DE SEGURIDAD.  
USO DE UN CABlE DE ExTENSIóN  
El aparato viene con un cable corto de suministro de potencia para reducir el  
riesgo que resulta de enredarse o tropezar con un cable más largo. SE PUEDE  
USAR UN CABLE DE EXTENSIóN CON PRECAUCIóN. SI SE USA UN CABLE DE  
EXTENSIóN, LA CALIFICACIóN ELÉCTRICA DEL CABLE DEBE SER AL MENOS  
IGUAL QUE LA DEL APARATO. El cable de extensión se debe acomodar de manera  
que no quede colgando sobre la superficie del mostrador o mesa donde los niños  
lo pueden halar o se puedan tropezar accidentalmente.  
f
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
e
gracias por comprar el quemador solido de Oster®. Antes de usar este  
producto por primera vez, tómese unos minutos para leer estas instrucciones  
y guárdelas como referencia. Preste particular atención a las instrucciones de  
seguridad que se ofrecen. Revise las declaraciones de servicio del producto  
y de garantía. Para obtener más información acerca de los productos Oster®,  
d
a
b
c
Aro de la hornilla  
Hornilla plana  
Cubierta superior  
d
e
f
Luz del ciclo del termostato  
Control de Temperatura  
Cubierta inferior  
8
9
 
garana limitada de 1 año  
mo:  
Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, o en Canadá, Sunbeam  
Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, (en forma conjunta,  
“JCS”), garantiza que por un período de un año a partir de la fecha de compra, este producto estará libre de  
defectos de materiales y mano de obra. JCS, a su elección, reparará o reemplazará este producto o cualquier  
componente del mismo que presente defectos durante el período de garantía. El reemplazo se realizará por  
un producto o componente nuevo o reparado. Si el producto ya no estuviera disponible, se lo reemplazará  
por un producto similar de valor igual o superior. Ésta es su garantía exclusiva. No intente reparar o ajustar  
ninguna función eléctrica o mecánica de este producto. Al hacerlo elimínará ésta garantía.  
Operación  
1 Asegúrese de que la Hornilla Individual está en una tablero de cocina o superficie plana.  
Asegúrese de que el aparato está posando de forma plana sobre el tablero.  
Evite usar ollas y sartenes que son inestables o fácil de voltearse  
Use ollas que sean planas y que tengan una base que no sea más larga que la hornilla  
2 Coloque la olla sobre la Hornilla.  
3 Gire la Perilla del Control de Temperatura de Apagado (OFF) a la posición deseada.  
La hornilla empezará a calentar inmediatamente y la superficie de metal se  
La garantía es válida para el comprador minorista original a partir de la fecha de compra inicial y la misma  
no es transferible. Conserve el recibo de compra original. Para solicitar servicio en garantía se requiere  
presentar un recibo de compra. Los agentes y centros de servicio de JCS o las tiendas minoristas que venden  
productos de JCS no tienen derecho a alterar, modificar ni cambiar de ningún otro modo los términos y las  
condiciones de esta garantía.  
pondrá caliente.  
No toque cuando esté en uso.  
4 Cuando no esté en uso, desenchufe y asegúrese de que el aparato esté Apagado (OFF).  
Esto le ayudará a prevenir accidentes de quemaduras.  
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas ni los daños que se produzcan como resultado de  
uso negligente o mal uso del producto, uso de voltaje incorrecto o corriente inapropiada, uso contrario a  
las instrucciones operativas, y desarme, reparación o alteración por parte de un tercero ajeno a JCS o a un  
Centro de Servicio autorizado por JCS. Asimismo, la garantía no cubre actos fortuitos tales como incendios,  
inundaciones, huracanes y tornados.  
Consejos útiles  
¿Cuál es el límite de responsabilidad de JCS?  
Coloque la tapa sobre su olla para hervir agua mas rápido.  
JCS no será responsable de daños incidentales o emergentes causados por el incumplimiento de alguna  
garantía o condición expresa, implícita o legal.  
Evite dejar caer artículos sobre la hornilla.  
Excepto en la medida en que lo prohíba la ley aplicable, cualquier garantía o condición implícita de  
comerciabilidad o aptitud para un fin determinado se limita, en cuanto a su duración, al plazo de la garantía  
antes mencionada.  
JCS queda exenta de toda otra garantías, condiciones o manifestaciones, expresa, implícita, legal o de  
cualquier otra naturaleza.  
Cuidado y limpieZa  
JCS no será responsable de ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso del producto, o por  
la imposibilidad de usar el producto, incluidos los daños incidentales, especiales, emergentes o similares, o  
la pérdida de ganancias, ni de ningún incumplimiento contractual, sea de una obligación esencial o de otra  
naturaleza, ni de ningún reclamo iniciado contra el comprador por un tercero.  
Cuidando su quemador solido  
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o limitación de los daños incidentales  
o emergentes ni las limitaciones a la duración de las garantías implícitas, de modo que es posible que la  
exclusión o las limitaciones antes mencionadas no se apliquen en su caso.  
1 Siempre desenchufe el aparato del tomacorriente eléctrico y deje enfriar antes  
de limpiar.  
2 Use una tela o esponja húmeda con jabón para limpiar la superficie de la hornilla.  
Nunca sumerja en agua u otro líquido.  
Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que usted tenga otros derechos que varían  
de un estado, provincia o jurisdicción a otro.  
Nunca use abrasivos ásperos o esponjas de metal sobre ninguna de las partes  
del aparato.  
Cómo solicitar el servicio en garantía  
En los Estados Unidos  
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-334-0759  
y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente  
3 Cualquier otro servicio que no sea limpieza debe ser realizado por un centro de  
servicio autorizado.  
En Canadá  
4 El mantener un cuidado razonable le proveerá muchos años de uso de su  
hornilla individual.  
Si tiene alguna pregunta sobre esta garantía o desea recibir servicio de garantía, llame al 1-800-667-8623  
y podrá obtener la dirección del centro de servicio que le resulte más conveniente.  
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc. operando bajo el nombre de  
Jarden Consumer Solutions, Boca Ratón, Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam  
Corporation (Canada) Limited operando bajo el nombre de Jarden Consumer Solutions, 20 B Hereford  
Street, Brampton, Ontario L6Y 0M1. Si usted tiene otro problema o reclamo en conexión con este producto,  
por favor escriba al Departamento de Servicio al Consumidor  
Almacenaje  
Siempre desenchufe la unidad antes de su almacenamiento.  
Siempre asegurese de que la unidad se haya enfriado, este limpio y sequo antes  
de guardarlo.  
POR FAVOR NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A NINGUNA DE ESTAS DIRECCIONES  
NI AL LUGAR DE COMPRA.  
10  
11  
 

Miele Dishwasher G 832 SC User Manual
Miele Dishwasher G 2143 User Manual
National Instruments Network Card AT E Series User Manual
Nextar MP3 Player N1 101 User Manual
NordicTrack Home Gym NTTL15991 User Manual
Nostalgia Electrics Frozen Dessert Maker SCC 200 User Manual
Oki Printer C810 User Manual
Onkyo Headphones ES CTI300 User Manual
Panasonic CRT Television CT 27G24 User Manual
Panasonic Security Camera GP KS822CU User Manual