Oster Slow Cooker 7660 User Manual

®
No lo coloque sobre o cerca de una hornilla caliente de gas o eléctrica  
ni en un horno caliente.  
BIENVENIDO  
UTILIZAR  
S
U
CACEROLA DE COCCIÓN LENTO DE OSTER  
PRECAUCIONES IMPORTANTES  
Al usar su Cacerola de Cocción Lento, se deben seguir siempre las medidas de  
seguridad básicas incluyendo lo siguiente:  
¡Felicitaciones por su compra de una Cacerola de Cocción Lento de OSTER®!  
Antes del primer uso, lave el gres a fondo en agua caliente, jabonosa;  
Para averiguar más sobre los productos OSTER®, por favor visítenos en www.oster.com.  
enjuague y seque. NOTA: No sumerja la Cacerola de Cocción Lento en agua.  
Seleccione un lugar para la Cacerola de Cocción Lento. El lugar debe ser  
un área abierta con un mostrador plano donde el enchufe alcance  
a un tomacorriente.  
CARACTERÍSTICAS DE  
S
U
CACEROLA DE COCCIÓN LENTO  
Utilice precaución extrema al mover el artefacto si contiene aceite caliente  
o cualquier otro líquido caliente.  
1. Tazón de 6.5 cuartos desprendible, no se pega, de cerámica de gres, lavable a máquina –  
Para servicio de la encimera a la mesa.  
For product questions contact:  
Sunbeam Consumer Service  
User Manual  
Slow Cooker  
Cacerola de  
Cocción Lento  
Prepare la receta según las direcciones. Coloque en el gres.  
2. Pantalla de Cristal Líquido – Muestra el tiempo de cocción programado.  
3. Graduación Fácil de un Toque Pre-Programable – Seleccione las Carnes Asadas,  
Estofados/Sopas, Pescado/Aves y Salsas/Postres.  
LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES ANTES DE USAR  
No use el artefacto para funciones que no sean las concebidas.  
Coloque el gres en la base de la Cacerola de Cocción Lento.  
Las manijas del gres deben alinearse con las manijas de la base.  
Manual de Instrucciones  
USA : 1.800.334.0759  
Canada : 1.800.667.8623  
www.oster.com  
4. Controles de Temperatura Baja/Alta – Presionando estos botones seleccione la temperatura  
Enchufe el cordón en un tomacorriente de 120 voltios.  
de cocción que usted desea.  
No toque las superficies calientes. Use las manijas.  
5. Botón de Inicio “Start” – La unidad comenzará a cocinar cuando presione este botón.  
6. Botón de Parada “Stop” – Presionando este botón se parará el proceso de cocción.  
7. Función de Auto Mantenerse Tibia – Automáticamente cambia a la graduación  
Mantenerse Tibia al completarse el ciclo de cocción (6 horas). Usted puede también  
activar manualmente la Función de Mantener Tibio.  
8. Tapa de Vidrio Resistente a la Temperatura – Segura para el lavaplatos.  
9. Contador de Tiempo de Incremento/Disminución del Tiempo de Cocción – Le permite  
aumentar o disminuir el tiempo de cocción según lo deseado en incrementos de 30 minutos.  
La unidad se puede encender:  
ESTA UNIDAD ES SÓLO PARA USO DOMÉSTICO  
1. Seleccionando el botón de control deseado (Carnes asadas, Estofados/Sopas,  
Pescado/Aves, Salsas/Postres) y presionando el Botón de Arranque. El tiempo de  
cocción está preestablecido para estas graduaciones. La unidad emitirá un pitido  
cuando se presionen los botones de control y de Arranque. Para las recetas que  
no están en estas categorías, por favor refiérase a la receta o al libro de cocina  
para direcciones sobre los ajustes de temperatura y de tiempo.  
©2005 Sunbeam Products, Inc. All rights reserved.  
OSTER® is a registered trademark of Sunbeam Products, Inc.  
Manuel d’Instructions  
Cocotte mijoteuse  
Para protegerse contra descargas eléctricas no sumerja el producto, el cordón,  
o el enchufe en agua ni en ningún otro líquido.  
COOL-TOUCH is a trademark of Sunbeam Products, Inc.  
Distributed by Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431  
MODEL/MODELO  
MODÈLE  
Pour les questions de produit:  
Sunbeam Consumer Service  
2. Seleccionando el ajuste Alto/Bajo de temperatura y graduando el tiempo  
de cocción utilizando las flechas hacia arriba o hacia abajo. Las recetas  
recomiendan típicamente si utilizar el ajuste de temperatura baja o alta, sin  
embargo, el ajuste se puede regular basado en el tiempo de cocción disponible.  
Usted puede utilizar las flechas hacia arriba o hacia abajo para aumentar o  
disminuir el tiempo de cocción. El ajuste Alto se puede ajustar para cocinar  
por un mínimo de 1 hora hasta un máximo de 6 horas (el tiempo predeterminado  
es 2 horas). La graduación del punto bajo se puede ajustar para un mínimo de  
6-1/2 horas hasta un máximo de 20 horas (el tiempo predeterminado es 6-1/2 horas).  
La unidad emitirá un pitido cuando las flechas arriba y abajo se presionan  
7660  
10. Luz Indicadora de Alimentación – Indica que la Cacerola de Cocción Lento está enchufada  
Es necesario tener una supervisión cercana cuando se utilice cualquier  
artefacto por niños o cerca de ellos.  
adentro y que el contador de tiempo está ajustado para comenzar a cocinar.  
11. Manijas Frescas al Tacto (COOL-TOUCH™)  
12. Alojamiento de Acero Inoxidable  
États-Unis : 1.800.334.0759  
Canada : 1.800.667.8623  
www.oster.com  
13. Elemento de Calentamiento Envolvente Alrededor – Calienta los alimentos uniformemente  
y a fondo.  
USO DEL CORDÓN DE EXTENSIÓN  
Desenchufe el artefacto del tomacorriente cuando no esté en uso y antes  
de limpiar. Permita que el artefacto se enfríe antes de poner o sacar piezas  
y antes de limpiar el artefacto.  
©2005 Sunbeam Products, Inc. Tous droits réservés.  
OSTER® est une marque déposée de Sunbeam Products, Inc.  
8
Se proporciona un cordón corto de suministro de energía para reducir el riesgo  
de que un cordón más largo pueda enredarse o causar un tropezón. Se puede  
usar un cordón de extensión si se tiene cuidado al usarlo. Si se utiliza un cordón  
de extensión, la graduación eléctrica del cordón deberá ser por lo menos tan alta  
como la graduación eléctrica del artefacto.  
1
COOL-TOUCH est une marque de Sunbeam Products, Inc.  
9
7
2
Distribué par Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, Florida 33431  
5
NOTA: Una hora en Alto es igual a aproximadamente poco más de dos horas  
en Bajo.  
4
10  
No opere ningún artefacto con un cordón o enchufe dañados ni después de  
un mal funcionamiento del artefacto, o si se ha dañado de alguna manera.  
Retórnelo a una Estación Autorizada de Servicio para ser examinado, para  
su reparación o ajuste eléctrico o mecánico. Usted puede ubicar el centro  
más cercano de servicio llamando al 1-800-334-0759.  
3. Seleccionando manualmente el botón de Mantener Tibio para activar inmediatamente.  
NOTA: La función de Mantener Tibio se activará automáticamente por hasta  
6 horas al final del ciclo de cocción preestablecido. Presione Parar (Stop)  
para apagarla manualmente. La unidad emitirá un pitido cuando se presione  
el botón de Mantener Tibio.  
Para preguntas sobre los productos llame:  
Sunbeam Consumer Service  
Se debe arreglar el cordón de extensión de tal modo que no cuelgue sobre la  
encimera o el tablero de la mesa donde pueda ser tirado por los niños o causar  
tropezones accidentalmente.  
11  
11  
EE.UU. : 1.800.334.0759  
Canadá : 1.800.667.8623  
www.oster.com  
Start  
Coloque la tapa encima del gres durante la cocción. NOTA: Durante la cocción  
la parte de vidrio puede estar caliente. Toque solamente la perilla de la tapa.  
2
Cook  
Time  
Keep  
Warm  
High  
Low  
Stop  
Dips  
Desserts  
©2005 Sunbeam Products, Inc. Todos los derechos reservados.  
OSTER® es una marca registrada de Sunbeam Products, Inc.  
Roasts  
No la utilice al aire libre.  
Cuando el ciclo de cocción está completo, la unidad emitirá un pitido.  
Usted puede terminar manualmente el ciclo presionando “STOP” (Parar).  
La unidad emitirá un pitido.  
Stews  
Soups  
Fish  
Poultry  
12  
COOL-TOUCH es una marca comercial de Sunbeam Products, Inc.  
Distribuido por Sunbeam Products, Inc., Boca Raton, FL 33431  
Quite los alimentos del gres, o utilice el gres como plato de servir levantando  
el gres fuera de la base por medio de las manijas. Use guantes de horno  
al elevar el gres fuera de la base.  
No deje que el cordón cuelgue sobre el borde de la mesa o de la encimera  
o que toque superficies calientes.  
Start  
Stop  
Cook  
Time  
Keep  
Warm  
High  
Low  
Dips  
Desserts  
Roasts  
6
Stews  
Soups  
Fish  
Poultry  
El gres se puede utilizar para almacenar alimentos en el refrigerador.  
3
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES  
P.N. 115845  
Printed in China  
Imprimé en Chine  
Impreso en China  
13  
Español-1  
E n g l i s h - 5  
Español-2  
E n g l i s h - 4  
Español-3  
E n g l i s h - 3  
Español-4  
E n g l i s h - 2  
FOLD  
FOLD  
E n g l i s h - 6  
T O T H E P L A C E O F P U R T C H H E A S S E E . A D D R E S S E S O R  
P L E A S E D O N O T R E T U R N T H I S P R O D U C T T O A N Y O F  
E n g l i s h - 1  
t w o h o u r s o f t h e c o o k i n g c y c l e .  
c l e a n e r s , s c r u b b i n g b r u s h e s a n d c h e m i c a l c l e a n e r s w i l l d a m a g e t h e u n i t .  
a p e p h p a e l f r f o r l e s s h e a t .  
I f y o u d o n o t w a n t a “ h o t ” s a u c e o m i t t h e s e r r a n o p e p p e r o r u s e o n l y  
V E S A T H  
1 3  
1 2  
3
p r o d u c t s , p a s t a s a n d r i c e s h o u l d b e a d d e d t o t h e S l o w C o o k e r d u r i n g t h e l a s t  
C e r • t a i n f o o d s s h o u l d n o t b e c o o k e d f o r a l o n g t i m e . F o o d s s u c h a s d a i r y  
. A b r a s i v e  
U s e o n l y T A m E R i l d ! , s o a p y w a t e r  
D O N O T I M M E R S E I N W  
, w i p e o u t e r h o u s i n g w i t h a d a m p c l o o t c h l e . • a n T t h e b a s e o f t h e S l o w C o o k e r  
y
l u t r P o  
s h F i  
s
S o u p  
S t e w s  
t s s e r D e s  
s
R o a s t  
6
s
D i p  
S t o p  
L o w  
a W r m  
e K e p  
H i g h  
T i m e  
o C o k  
t t o u c h y o u r f a c e c h u i n l i h t e i s o l , t a h n e d g l d o o v n e ’ s a r e r e m o v e d .  
t
a r S t  
d e t r i m e n t a l t o m o s t r e c i p e s .  
c o o k i n g f o r a n e x t r a h o u r o r s o o n t h e L o w o r K e e p W  
S i n • c e t h e S l o w C o o k e r i s d e s i g n e d t o c o o k o v e r a p r o l o n g e d p e r i o d o f t i m e ,  
l o w • C o S o k e r s h o u l d b e a t l e a s t h a l f f i l l e d f o r o p t i m u m r e s u l t s .  
, M i s s i s s a u g a , O F n a t a l b r o i o u r L n 5 e R S t 3 r V e e 8 t . l o c a t e d a t 5 9 7 5  
C a n a d a , t 3 h 4 3 i s 3 1 w . a I r n r a F n l o t y r i i d s a o f f e r e d b y S u n b e a m C o r p o r a t i o n ( C a n a d a ) L i m i t e d ,  
.
u n i n t e n t i o n a l l y  
o r t a b l e t o p ,  
e x t e n T s h i o e n c o r d s h  
s o a t k o i n w a r m w a t e r b e f o r e w a s h i n g .  
e a r t h i n d i s p t h o e s a e b y w l e e s i t . s h u W r g i c a l g l o v e s w h i l e w o r k i n g w i t h  
r m a s e t t i n g w i l l n o t b e  
f o o d p a r t i c l e s t h a t a r e s t u c k t o t h e s i d e , a l l o w R e m o v a b l e S t o n e w a r e B o w l  
t h e b a s e a n d w a s h i n h o t , s o a p y w a t e r o r p l a c e i n t h e d i s h w a s h e r  
o w a • s h T t h e R e m o v a b l e S t o n e w a r e B o w l a n d l i d , r e m o v e c o m p o n e n t s f r o m  
s k i n t h o e n t h e h a n d s a n d i t c a n b e p a i n f u l i f t h e i r j u i c e c o m e s i n c o n t a c t  
I n t h e U . S . A . , t h i s w a r r a n t y i s o f f e r e d b y S u n b e a m P r o d u c t s , I n c . , l o c a t e d i n B o c a R a t o n ,  
l e a s t a s g r e a t a s t h e t e h l e e c o t c f r o i c r d a l m r a u t s i n t g  
c a i r f e i s e x e r c i s  
r o e m . o T v e  
w h e n h a n d l i n g t h e s e c h i l i e s . S e r r a n o s a r e h o t e n o u g h t o e a s i l y i r r i t a t e  
t h e c o m p o u n d t h a t l e n d s t h e m t h e i r m o u t h - s e a r i n g q u a l i t i e s . U s e c a u t i o n  
T h * e * s e e d s a n d m e m b r a n e s i n c h i l i p e p p e r s c o n t a i n m o s t o f t h e c a p s a i c i n ,  
r a t i n g  
u s e d  
1 . 8 0 c 0 a . l 6 l 6 7 . p 8 l 6 e 2 a 3 s e a n d a c o n v e n i e n t s e r v i c e c e n t e r a d d r e s s w i l l b e p r o v i d e d t o y o u .  
I f y o u h a v e a n y q u e s t i o n r e g a r d i n g t h i s w a r r a n t y o r w o u l d l i k e t o o b t a i n w a r r a n t y s e r v i c e ,  
I n C a n a d a –  
y
l u t r P o  
s h F i  
s
S o u p  
S t e w s  
F o r b e s t r e s u l t s w h e n u s i n g y o u r S l o w C o o k e r :  
e n t a n g l e d i n  
t s s e r D e s  
D i p  
s
R o a s t  
U n • p l u g u n i t f r o m o u t l e t .  
s
O O C K I N G L O S W O T  
U I G D E  
b e c o m i n g  
- s u p p o l y p w e c r o r d s h i s o A p r t r o v i d e d t  
S t o p  
L o w  
a W r m  
e K e p  
u o m a y o m i t t h e s a l t .  
I f * u s i n g t a b l e s a l t , r e d u c e s a l t t o 1 t e a s p o o n . Y  
H i g h  
e s u r • e u B n i t i s t u r n e d o f f .  
1 . 8 0 c 0 a . l 3 l 3 4 . p 0 l 7 e 5 a 9 s e a n d a c o n v e n i e n t s e r v i c e c e n t e r a d d r e s s w i l l b e p r o v i d e d t o y o u .  
T i m e  
o C o k  
S E U  
O R C D  
X T E E N S I O N  
.
c a n b e u s e d t o s t o r e f o o d i n R t h e e m r o T e v h f a r • e i b g l e e r a S t t o o r n
R e m o v a b l e S t o n e w a r e B o w l  
2
t
a r S t  
I f y o u h a v e a n y q u e s t i o n r e g a r d i n g t h i s w a r r a n t y o r w o u l d l i k e t o o b t a i n w a r r a n t y s e r v i c e ,  
I n t h e U . S . A . –  
r o a s t t h a e n d v e g e t a b l e s .  
. S l i c e t h e r o a s t a n d p o u r t h e s t a o u c t h e e o s v a e u r c e i n t h e p o t a n d s t i r  
. A d d t h e 1 / 2 c u p o f r e p s l e a r c v e e d i n s a s e l s r a v i a n n g d p b l a l a t t c e k r b e a n s  
, a l l o w t h e u n i t t o c o I n o s l , p t i r h e e n S : l o w C o o k e r  
B e f o r e c l e a n i n g y o u r O S T E R  
o u t o f b a s e .  
e a W r o v e n m i t t
®
h a n d l e s .  
o u t o f t h e b a s e b y t h e C O O L R - e T m O o U v a C b H l e l i S f t t i o n n g e w t h a e r e B
O O C K E R L O S W O U Y R  
L E C A N I N G  
Y N L O S E U  
O U H S E H O F O L S I D R N I U T H I T S  
r r a a n t y S e r v i c e  
H o w t o O b t a i n W  
, o r u s e i t a s a s e r v i n g d i s h b R y e m o v a b l e S t o n e w a R r e e m • B o o w v e l f o o d f
1 1  
1 1  
R o a s t a n d c o o k f o r 8 h o u r s . R e m o v e r o a s t a n d v e g e t a b l e s f r o m S l o w C o o k e r  
o t h e r 1 / 2 c u p o f s a l s a . A d d t h e n e x t 6 v e g e t a b l e s . S e t t h e S l o w C o o k e r t o  
e g e t a b l e 3 S Q o u t . p V  
p r o v i n c e , s t a p t r e o t v o i n s c t e a t t e o o r j u r i s d i c t i o n t o j u r i s d i c t i o n .  
T h . e u n i t w i l l b e e p .  
e n d t h e c y c l e b y p r e s s i n g “
3 - 4 H o u r s  
6 - 8 H o u r s  
T h i s w a r r a n t y g i v e s y o u s p e c i f i c l e g a l r i g h t s , a n d y o u m a y a l s o h a v e o t h e r r i g h t s t h a t v a r y f r o m  
o u m a y m a n u a l l y  
W h • e n t h e c o o k i n g c y c l e i s c o m p l e t e , t h e u n i t w i l l b e e p . Y  
D o • n o t u s e a p p  
M i x 1 c u p o f t h e s a l s a w i t h t h e h o n e y a n d p o u r o v e r t h e r o a s t ; r e s e r v e t h e  
c o o k i n g t h e g l a s s p o r t i o n o f t h e l i d m a y b e h o t . O n l y t o u c h t h e l i d k n o b .  
- 4 5 H o u r s  
8 - 1 0 H o u r s  
3 Q t . C h i l i  
a p p l y t o y o u .  
l i m i t a t i o n s o r e x c l u s i o n m a y n o t  
.
R u b t h e r o a s t e v e n l y w i t h t h e s p i c e m i x t u r e a n d p l a c e i n t h e S l o w C o o k e r  
M i x t h e f i r s t f i v e i n g r e d i e n t s t o g e t h e r i n a s m a l l b o w l t o m a k e t h e r u b .  
D : u r i n O T g N E  
d u r i n g c o o k i n g .  
R e m o v a b l e S t o n e w l a a c r e e • l B i d o P w o l n t o p o f  
1 0  
r m a b u t t o n i s p r e s s e w d . h e n t h e K e e p W  
4
l i q u i h d o . t  
c o n o s r e q u e n t i a l d a m a g e s o r l i m i t a t i o n s o n h o w l o n g a n i m p l i e d w a r r a n t y l a s t s , s o t h e a b o v e  
S o m e p r o v i n c e s , s t a t e s o r j u r i s d i c t i o n s d o n o t a l l o w t h e e x c l u s i o n o r l i m i t a t i o n o f i n c i d e n t a l  
5
- 4 5 H o u r s  
8 - 1 0 H o u r s  
- 6 8 H o u r s  
3 Q t . B e e f S t e w  
3 - 4 l b . P o t R o a s t  
3 - 4 l b . C h i c k e n  
2
s e e x • t r U e m e c a u t i o  
D o • n o t p l a c e o  
o n o • t l D e t c o r d h a  
D o • n o t u s e o u t  
7
9
1 c u p o f c a n n e d b l a c k b e a n s – d r a i n e d a n d r i n s e d  
p r e s e t c o o k i n g c y c l e . P r e s s S t o p t o m a n u a l l y t u r n i t o f f . T h e u n i t w i l l b e e p  
r m W f u a n c t i o n w i l l a c t i v a t e a u t o m a t i c a l l y f o r u p t o 6 h o u r s a t t h e e n d o f a  
r m a b u t t o n t o a c t i v a t e i m m M e d a 3 i n . a u t e a l y l y s e l e c t K e e p W  
4 - 5 H o u r s  
1
.
a n y o t h e r p a r t y  
, s e e d e d * *  
1 s e r r a n o p e p p e r  
3 - 4 H o u r s  
6 - 8 H o u r s  
o r f o r a n y b r e a c h o f c o n t r a c t , f u n d a m e n t a l o r o t h e r w i s e , o r f o r a n y c l a i m b r o u g h t a g a i n s t p u r c h a s e r b y  
i n a b i l i t y t o u s e t h e p r o d u c t i n c l u d i n g i n c i d e n t a l , s p e c i a l , c o n s e q u e n t i a l o r s i m i l a r d a m a g e s o r l o s s o f p r o f i t s ,  
S u n b e a m s h a l l n o t b e l i a b l e f o r a n y d a m a g e s o f a n y k i n d r e s u l t i n g f r o m t h e p u r c h a s e , u s e o r m i s u s e o f , o r  
8
T : h e K O T e N E e . p  
4 p o b l a n o p e p p e r s , s e e d e d  
I G H H  
O W L  
O O F D O R  
E C R I P E  
.
O : n e O h T o N E u r o n H i g h e q u a l s a p p r o x i m a t e l y j u s t o v e r t w o h o u r s o n L o w  
.
H e a t s f o o d s e v e n l y a n d t h o r o u g W h r l a y 1 p 3 A . r o u n d H e a t i n g E l e m e n t –  
c u t i n t o q u a r t e r r o ( h u u n s d k s s r e m o v e d 3 ) e a r s o f c o r n ,  
E T S T I T N G E A H  
. T h e u n i t w i 6 l l - 1 i b s / e 2 e p h o w u h r s e ) n t h e u p o r d o w n a r r o w s a r e p r e s s e d .  
S t a i 1 n 2 l e . s s S t e e l H o u s i n g  
o t h e r w i s e .  
S u n b e a m d i s c l a i m s a l l o t h e r w a r r a n t i e s , c o n d i t i o n s o r r e p r e s e n t a t i o n s , e x p r e s s , i m p l i e d , s t a t u t o r y o r  
( d e f a u l t t i m e  
m a x i m u m o f 2 0 h o u r s  
a m f i n o i r m u m o f 6 - 1 / 2 h o u r s u p t o a  
4 c a r r o t s p e e l e d a n d c u t i n h a l v e s  
1 s m a l l w h o l e p e e l e d o n i o n  
U I G D E I M T E  
O O C K I N G A S B I C  
H a n d l e s  
C O O 1 L 1 - . T O U C H  
t i m e t r h e i s s t e h t a t o b e g i n c o o k i n g .  
I n d i c a t e s t h a t S l o w C o P o o k w e 1 r e 0 r i . s I n p d l u i c g a g t o e d r L i i n g h a t n d  
. L o w s e t t i n g m a y b e s e t ( d e f a u l t t i m o e f i 6 s 2 h o h u o r u s r s ) t o a u p m a x i m u m  
.
f i t n o e r s s f o r a p a r t i c u l a r p u r p o s e i s l i m i t e d i n d u r a t i o n t o t h e d u r a t i o n o f t h e a b o v e w a r r a n t y  
t h e n e a r e s t s e r v  
S t a t i o n f o r e x a m  
m a l f u n c t i o n s , o  
D o • n o t o p e r a t e  
c o o k i n g t i m e . T h e H i g h s e t t i n g m a y b e s e t t o c o o k f o r a m i n i m u m o f 1 h o u r  
o u Y c a n u s e t h e u c o p o o k r i n d g o t w i m n e a . r r o w s t o i n c r e a s e o r d e c r e a s e t h e  
, t h e s e t t i n g c a n s b e e t t i a n d g j , u s h t o e w d e b v t a e e s m r e d p e o r n a t t u h r e e a v a i l a b l e  
, a n y i m p l i e d w a r r a n t y o r c o n d i t i o n o f m e r c h a n t a E b x i l c i e t y p t t o t h e e x t e n t p r o h i b i t e d b y a p p l i c a b l e l a w  
W h e n u s i n g t h e H i g h s e t t i n g , s t i r r i n g e n s u r e s e v e n f l a v o r d i s t r i b u t i o n .  
i t t l e • o r L n o s t i r r i n g i s r e q u i r e d w h e n u s i n g t h e L o w o r K e e p W  
s h o u l d b e l i q u i d s a n d s a u c e s .  
3 m e d i u m s w e e t p o t a t o e s – p e e l e d a n d c u t i n t o t h i r d s  
o u c a n l o c a t e  
t i m e a s d e s i r e d i n 3 0 m i n u t e i n c r e m e n t s .  
r m a s e t t i n g s .  
a n y o f e x p r e s s , i m p l i e d o r s t a t u t o r y w a r r a n t y o r c o n d i t i o n .  
. R e t u r n t o a n A u t h o r i z e d S e r v i c e  
1 t a b l e s p o o n h o n e y  
S u n b e a m s h a l l n o t b e l i a b l e f o r a n y i n c i d e n t a l o r c o n s e q u e n t i a l d a m a g e s c a u s e d b y t h e b r e a c h  
A l l o w s i m y o e u r – t o i n c r e a s e o r d e c r i e m a e s e I n c c o C r o o e 9 k o a . i k s n e T g / D e c r e a s e T  
d o w n a r r o w s . R e c i p e s t y p i c a l l y r e c o m m e n d w h e t h e r t o u s e t h e L o w o r H i g h  
S e l 2 e c . t H i g h / L o w t e m p e r a t u r e s e t t i n g a n d s e t c o o k i n g t i m e u s i n g t h e u p o r  
c o o o k r b o o k f o r d i r e c t i o n s f o r t e m p e r a t u r e a n d t i m e s e t t i n g s .  
1 - 1 / 2 c u p s m e d i u m o r m i l d h e a t s a l s a  
4 - 1 / 2 t o 5 - l b . b e e f r u m p r o a s t  
1 / 2 t e a s p o o n g r o u n d p a p r i k a  
F o r • o p t i m u m r e s u l t s , t h e l a s t i n g r e d i e n t s t o b e a d d e d t o t h e S l o w C o o k e r  
. A l l o w i t t o s i m m e r u n t i l t h i c k a g e n e n e d t , . s u c h a s f l o u r a n d w a t e r  
o t h i • c k T e n a c a s s e r o l e s e t t h e S l o w C o o k e r o n H i g h a n d m i x i n a t h i c k e n i n g  
.
S a f e f o r t h e d i s h w a s h e r  
m e p T e r 8 a . t u r e R e s i s t a n t G l a s s L i d –  
s L i a b i l i t y ?  
W h a t A r e t h e L i m i t s o n S u n b e a m ’  
f l o o d , h u r r i c a n e s a n d t o r n a d o e s .  
a p p l i a n c e t o c o  
U n • p l u g t h e a p p  
r m a F u n c t i o n . t h e K e e p W  
o u Y m a y a l s o m a n u a l l y a c t i v a t e  
c o o k i n w g h c e y n c l e i s c o m p l e t e ( 6 h o u r s ) .  
t h a t d o r n e o c i t p F f e a o s l r l i n t o t h e s e c a t e g o r i e s , p l e a s e r e f e r t o t h e r e c i p e  
, t h e w a r r . a n F t u y r t d h o e e r s n o t c o v e r : A c t s o f G o d , a s u t c h h o a r s i z f e i d r e S , u n b e a m s e r v i c e c e n t e r  
, r e p a i r o r a l t e r a t i o n b y a n y o n e o t h e o r p t e h r a a n t i n S g u n i n b s e t a r m u c t o i o r n a s n , d i s a s s e m b l y  
b r o w n i n g i t b e f o r e a d d i n g t o t h e S l o w C o o k e r m a y h e l p t o s e a l i n t h e j u i c e s .  
h e n m • a k W i n g a c a s s e r o l e w i t h m e a t , l i g h t l y c o a t i n g t h e m e a t i n f l o u r a n d  
r m a s e t t i n g  
A u t o m a t i c a l l y s a h r m i f t s F u t n o c K t i o e n e A p – u 7 W t o . K e e p W  
u n i t T w h i l e l b e e p w h e n t h e c o n t r o l a n d S t a r t b u t t o n s a r e p u s h e d .  
1 / 2 t e a s p o o n g r o u n d c o r i a n d e r s e e d  
1 / 2 t e a s p o o n c u m i n s e e d  
C l o • s e s u p e r v i s i  
a n d p u s h t h e S t a r t b u t t o n . T h e c o o k i n g t i m e i s p r e s e t f o r t h e s e s e t t i n g s . S t o p s t h e c o o S k t i o n 6 p . g B p u r t o t o c e n s s .  
n e g l i g e n t u s e o r m i s u s e o f t h e p r o d u c t , u s e o n i m p r o p e r v o l t a g e o r c u r r e n t , u s e c o n t r a r y t o t h e  
T h i s w a r r a n t y d o e s n o t c o v e r n o r m a l w e a r o f p a r t s o r d a m a g e r e s u l t i n g f r o m a n y o f t h e f o l l o w i n g :  
t h e c o l o r o f t h e m e a t .  
W h • i l e b r o w n i n g m e a t p r i o r t o S l o w C o o k i n g i s  
, D i p s / D e s s e r t s )  
( R o a s t s , S t e w s / S o u p s , F i s h / P o u l t r y S e l e 1 c . t i n g d e s i r e d c o n t r o l b u t t o n  
U n i t m a y b e t u r n e d o n b y :  
2 0 v o l t e l e c t r i c a l o u u t l l g e t t . h • e c P o r d i n t o a 1  
s h o u l d a l i g n w i t h t h e h a n d l e R s e o m f o t h v e a b b l a e s S e t . o n e w a r e B o w l  
i n S l o w C o o k e r b a s e . H a n d l R e s e m c o e a f o l t v h a e b l e P S t o n e w a r e B o w l  
S t a r t s t h e c o o S k t i a n 5 r . g t B p u r o t t c o e n s s .  
o t h o e r l i q u i d s .  
o p r • o t T e c t a g a i n s t  
, i t m a y i m p r o v n e o t n e c e s s a r y  
1 - 1 / 2 t e a s p o o n s e a s a l t *  
S e l e c t t h e d e s i r e d c o o m k e p i n e g r a t t u e m r e p C e L o r o n a 4 w t t r u . o / r H l e s i . g – h T  
w a t e r  
.
.
w a y a c n h y a n g e t h e t , e m r m o s d i a f y n d o r c o n d i t i o n s h o a f v t e h i t s h w e a r i r g r h a t n t y o a l t e r  
p e r f o r m a n c e . S u n b e a m d e a l e r s , s e r v i c e c e n t e r s , o r r e t a i l s t o r e s s e l l i n g S u n b e a m p r o d u c t s d o n o t  
C o o k e S r l o o w n H i g h u n t i l s o m e l i q u i d h a s e v a p o r a t e d .  
S t e w s / S o u p s , F i s h / P o u l t r y a n d D i p s / D e s s e r t s .  
o u c h , P , r e O - n P e E r o - a T g 3 s r y . a m m a b l e S e t t i n g s –  
1 t e a s p o o n c h i l i p o w d e r  
I f t • h e c o m p l e t e d d i s h h a s t o o m u c h l i q u i d , r e m o v e t h e l i d a n d s e t t h e  
p r i o r t o c o o k i n g .  
a r g e • p i e L c e s o f m e a t a n d v e g e t a b l e s w i l l c o o k f a s t e r i f c u t i n t o s m a l l p i e c e s  
S e l e c t f r o m R o a s t s ,  
D o • n o t t o u c h h  
n o i t s t r a n s f e r a b l e . K e e p t h e o r i g i n a l s a l e s r e c e i p t O . P A r R o S o T f o O f p T P u r c h a s e i s r e q u i r e d t o o b t a i n w a r r a n t y  
O U S T H W E S T E R N  
D i s p l a y s t h e p L r C o 2 D g . r S a c m r e m e n e d c o o k i n g t i m e .  
- t o - t a b l e s e r F v o i n r g c . o u B n o t w e r l  
T h i s w a r r a n t y i s v a l i d f o r t h e o r i g i n a l r e t a i l p u r c h a s e r f r o m t h e d a t e o f i n i t i a l r e t a i l p u r c h a s e a n d  
R E A D  
.
S t o n e w a r e B o w l  
r e p a • r e P r e c i p e a c c o r d i n g t o d i r e c t i o n s . P l a c e i n g r e d i e n t s i n  
o n a f l a t c o u n t e r w h e r e t h e p l u g w i l l r e a c h a n o u t l e t .  
E C R I P E  
w i t h a s i m b e i l a m r m a p d a r e o y d u c t o f e q u a l o r g r e a t e r v a l u e . T h i s i s y o u r e x c l u s i v e w a r r a n t y  
n e i e s d e d s i n c e t h e r e i s l i t t l e e v a p o r a t i o n .  
- S a f e , C e r a m i c S t o n e w a r e  
6 . 5 1 - . Q u a r t R e m o v a b l e , S t i c k R e s i s t a n t , D i s h w a s h e r  
R e m o v a b l e  
l o n g n e o r a v a i l a b l e , r e p l a c e m e n t  
o r r e m n e a a w n u f a c t u r e d p r o d u c t o r c o m p o n e n t . I f t h e p r o d u c t i s  
m o r t e h w e a t e r i s r e c o m m e n d e d . W h e n u s i n g t h e L o w s e t t i n g , l e s s l i q u i d  
O O C K E R L O S W O U Y R F O  
T U E R A F E S  
o f t h e p r o d u c t f o u n d t o b e d e f e c t i v e d u r i n g t h e w a r r a n t y p e r i o d . R e p l a c e m e n t w i l l b e m a d e w i t h  
. T h e l e a n e r t h e c u t o f m e a t ,  
r e c o m m e n d e d c l e a n i n g , n o f u r t h e r u s e r m a i n t e n a n c e s h o u l d b e n e c e s s a r y  
A l l o w t h e a p p l i a n c e t o c o o l c o m p l e t e l y b e f o r e s t o r i n g . O t h e r t h a n t h e  
r e c i s o m m e n d e d t o k e e p t h e m e a t t e n d e r  
i n c l u d i n g t h  
. T h e l o c a t i o n s h o u l d b e a n o p e n a r e a S e l • e c t a l o c a t i o n f o r t h e S l o w C o o k e r  
i n m a t e r i a l a n d w o r k m a n s h i p . S u n b e a m , a t i t s o p t i o n , w i l l r e p a i r o r r e p l a c e t h i s p r o d u c t o r a n y c o m p o n e n t  
.
W h • e n p r e p a r i n g m e a t , a d d i n g a s m a l l a m o u n t o f w a t e r t o t h e S l o w C o o k e r  
, b a s i c s a f e t y p r e c a u t i o n s s h o W u l h d e a n l w u a s i y n s g b  
. c o m . . o s t e r w w w  
p r o d u c t s , p l e a s e a v b i o s u i t t u O s S a T t E R  
w a r r a n t s t h a t f o r a p e r i o d o f o n e y e a r f r o m t h e d a t e o f p u r c h a s e , t h i s p r o d u c t w i l l b e f r e e f r o m d e f e c t s  
®
.
D : o n O o T N t E . i m m e r s e t h e r S i l n o s w e a C n o d o d k r e y r i n w a t e r  
.
W h • e n c o o k i n g f r o z e n f o o d s , i n c r e a s e c o o k i n g t i m e a c c o r d i n g l y  
m o r e l e a o r n  
S l o w C o o k e r ! T  
o n C g r a t u l a t i o n s o n y o u r p u r c h a s e o f a n O S T E R  
u S n b e a m P r o d u c t s , I n c . , o r i f i n C a n a d a , S u n b e a m O C o O C r p K o r E a t R i o n L ( O C S a W n a d a ) L i m i t e d ( c o l l e c t i v e l y “ S u n b e a m ” )  
O U Y R  
T O S R I N G  
B e f o r e f i r s t u s e , w a s h R e m o v a b l e S t o n e w a r e  
®
B o w l t h o r o u g h l y W i n h E o t L , C s o O a p M y w E a t e r ;  
A T N T S A F I E M G P U O  
S l o w C o o k e r a n d p l a c e t h e m e a t o n t o p .  
O O C K E R L O S W  
O S T E O U R Y R S I U N G  
r r a a n t y  
a e r L i m i O t e n d e W - Y  
W h • e n c o o k i n g v e g e t a b l e s w i t h m e a t , p l a c e v e g e t a b l e s o n t h e b o t t o m o f t h e  
®
 
Ne le placez pas près d’un brûleur à gaz ou électrique ni d’un four chaud.  
GUÍA PARA COCINAR LENTO  
Garantía Limitada de 1 Año  
RECETA  
CAZUELA DE BIFE DEL SUDOESTE  
PRÉCAUTIONS IMPORTANTES  
Avant d’utiliser votre cocotte mijoteuse, il est essentiel de prendre un certain  
nombre de précautions élémentaires, notamment :  
Sunbeam Products, Inc., o si en Canadá, Sunbeam Corporation (Canadá) Limited (colectivamente  
“Sunbeam”) garantiza que este producto estará libre de defectos en material o mano de obra  
por un período de un año a partir de la fecha de la compra. Sunbeam, a su elección, reparará  
o reemplazará este producto o cualquier componente del producto que se encuentre defectuoso  
durante el período de garantía. El reemplazo será efectuado por un producto o componente  
nuevo o remanufacturado. Si el producto ya no está disponible, el reemplazo podrá efectuado  
con un producto similar de igual o mayor valor. Esta es su garantía exclusiva.  
Para el mejor resultado, siga estas pautas al utilizar su Cacerola de Cocción Lento:  
GUÍA BÁSICA DE TIEMPO DE COCCIÓN  
La Cacerola de Cocción Lento debe estar por lo menos medio llena  
para resultados óptimos.  
GRADUACIÓN DEL CALOR  
Soyez extrêmement prudent en déplaçant l’appareil s’il contient de l’huile  
chaude ou tout autre liquide chaud.  
1 cucharilla de chile/ají en polvo  
RECETA O ALIMENTO  
3 – 4 lbs. Pollo  
BAJO  
ALTO  
1-1/2 cucharillas de sal de mar*  
Puesto que la Cacerola de Cocción Lento está diseñada para cocinar sobre  
un período de tiempo prolongado, el cocinar por una hora adicional o algo  
así en el punto de graduación Baja o Mantener Tibio no será perjudicial  
para la mayoría de las recetas.  
6 – 8 Horas  
6 – 8 Horas  
8 – 10 Horas  
8 – 10 Horas  
6 – 8 Horas  
3 – 4 Horas  
4 – 5 Horas  
4 – 5 Horas  
4 – 5 Horas  
3 – 4 Horas  
1/2 cucharilla de comino  
VEUILLEZ LIRE LES INSTRUCTIONS AVANT USAGE  
Esta garantía es válida para el comprador original al detalle desde la fecha de compra original  
al detalle y no es transferible. Guarde el recibo de venta original. Se requiere prueba de compra  
para obtener la garantía. Los concesionarios Sunbeam, centros de servicio, o almacenes de  
ventas al detalle de productos Sunbeam no tienen el derecho de alterar, modificar o cambiar,  
de manera alguna, los términos y condiciones de esta garantía.  
3 – 4 lbs. Cazuela de Bife  
3 Cuartos de Guisado de Carne  
3 Cuartos de Chile  
1/2 cucharilla de semilla de cilantro molido  
1/2 cucharilla de pimienta roja molida  
4-1/2 a 5 libras de bife de cadera para asado  
1-1/2 copas de salsa medio picante o poco picante  
1 cucharada de miel  
N’utilisez pas cet appareil à des fins autres que celles spécifiquement prévues.  
Ciertos alimentos no se deben cocinar por tiempo largo. Los alimentos  
tales como productos lácteos, pastas y arroz se deben agregar a la Cacerola  
de Cocción Lento durante las dos últimas horas del ciclo de cocción.  
Ne touchez pas les surfaces brûlantes. Utilisez les poignées.  
3 Cuartos de Sopa de Vegetales  
Esta garantía no cubre el desgaste normal de las piezas o daños resultantes de cualquiera de los  
siguientes: uso negligente o mal uso del producto, uso en voltaje o corriente inapropiada, uso  
contrario a las instrucciones de operación, desarme, reparación o alteración por cualquier persona que  
no sea Sunbeam o de un centro de servicio autorizado Sunbeam. Además, esta garantía no cubre:  
Actos de la naturaleza, tales como incendios, inundaciones, huracanes o tornados.  
CET APPAREIL EST POUR USAGE MÉNAGER UNIQUEMENT  
Al cocinar vegetales con carne, coloque los vegetales en el fondo de  
la Cacerola de Cocción Lento y coloque la carne encima.  
3 camotes medianos – pelados y cortados en 3  
1 cebolla pequeña entera pelada  
Pour vous protéger contre les risques de chocs électriques, ne plongez pas  
l’appareil, le cordon ou la fiche dans l’eau ou tout autre liquide.  
¿Cuales Son los Límites de Responsabilidad de Sunbeam?  
Al cocinar alimentos congelados, aumente el tiempo de cocción por  
consiguiente.  
Sunbeam no será responsable por ningún daño incidental o consecuente causados  
por el incumplimiento de la garantía o condición expresa, implícita o reglamentaria.  
4 zanahorias peladas y cortada en mitades  
3 espigas de maíz, (sin barbas ni vainas) cortadas en cuatro  
4 pimientos poblanos sin semillas  
LIMPIEZA DE  
S
U
CACEROLA DE COCCIÓN LENTO  
Excepto hasta donde lo prohiben las leyes aplicables, cualquier garantía implícita o condición de  
comerciabilidad o aptitud para un propósito particular, está limitada en duración a la duración  
de la garantía descrita arriba.  
Cuando prepare carnes, se recomienda agregar una cantidad pequeña de  
agua a la Cacerola de Cocción Lento para mantener la carne blanda. Cuanto  
más magro sea el corte de la carne, más se recomienda el agua. Al utilizar  
la graduación Baja, se necesita menos líquido ya que hay poca evaporación.  
Surveillez étroitement les enfants lorsqu’un appareil quelconque est utilisé  
dans leur présence.  
Antes de limpiar su Cacerola de Cocción Lento de OSTER®, desenchufe  
la unidad y déjela enfriar.  
1 pimiento Serrano sin semillas**  
Sunbeam niega cualquier otra garantía, condición o representación, expresa, implícita,  
reglamentaria o de otra manera.  
1 taza de frijoles negros de conserva – escurridos y enjuagados  
Asegúrese de apagar la unidad.  
UTILISATION D’UNE RALLONGE  
Sunbeam no será responsable por ningún tipo de daño que resulte de la compra, uso o mal uso,  
o inhabilidad de usar el producto incluyendo daños incidentales, especiales, consecuentes  
o similares o pérdida de lucro, o por cualquier incumplimiento de contrato, fundamental  
o de otra manera, o por cualquier reclamo contra el comprador iniciado por cualquier  
otra tercera persona.  
Las piezas grandes de carne y de vegetales se cocinarán más rápidamente  
si se cortan en piezas pequeñas antes de cocinar.  
Desenchufe la unidad del tomacorriente de la pared.  
Mezcle los primeros cinco ingredientes juntos en un tazón pequeño para hacer la  
frotación. Frote las carnes uniformemente con la mezcla de especias y colóquelas  
en la Cacerola de Cocción Lento. Mezcle 1 copa de salsa con la miel y vierta  
Débranchez l’appareil de la prise murale quand il n’est pas utilisé, ou avant  
de le nettoyer. Laissez l’appareil refroidir avant de monter ou de démonter  
une pièce et avant de le nettoyer.  
Un cordon d’alimentation court est fourni, afin de limiter le risque qu’il  
s’entortille ou que vous trébuchiez sur un cordon plus long. Il est possible  
d’utiliser une rallonge pourvu que des précautions soient prises. En cas  
d’utilisation d’une rallonge, sa puissance nominale doit être pour le moins  
aussi élevée que celle de l’appareil.  
Para lavar el gres y la tapa, quite los componentes de la base y lave en agua  
caliente, jabonosa o colóquelos en el lavaplatos. Para quitar las partículas  
de alimentos que estén adheridos al lado, permita que el gres se empape en  
agua tibia antes de lavar.  
Si el plato terminado tuviera demasiado líquido, quite la tapa y ponga  
la Cacerola de Cocción Lento en Alto hasta que se haya evaporado algo  
del líquido.  
s
obre la carne; reserve la otra1/2 copa de salsa. Agregue los 6 vegetales siguientes.  
Algunas provincias, estados o jurisdicciones no permiten la exclusión o la limitación de daños  
incidentales o consecuentes, o limitaciones sobre cuanto dura una garantía implícita, de modo  
que las limitaciones o exclusiones mencionadas arriba pueda que no le aplique a usted.  
Gradúe la Cacerola de Cocción Lento en Roast y cocine 8 horas. Quite la carne  
y los vegetales de la Cacerola de Cocción Lento y colóquelos en una fuente de  
servir. Agregue la 1/2 copa de salsa reservada y los frijoles negros a la salsa en la  
olla y revuelva. Rebane las carnes y vierta la salsa sobre la carne y los vegetales.  
Aunque dorar la carne antes de la Cocción Lenta no es necesario,  
puede mejorar el color de la carne.  
Esta garantía le otorga derechos legales específicos, y pueda que usted tenga otros derechos,  
los cuales varían de provincia a provincia, de estado a estado o de jurisdicción a jurisdicción.  
N’utilisez pas un appareil quelconque si le cordon ou la prise sont endommagés,  
s’il ne fonctionne pas correctement ou s’il est endommagé de quelque manière  
que ce soit. Retournez l’appareil à un Centre de réparation agréé pour vérification,  
réparation, réglage électrique ou mécanique. Vous pouvez obtenir l’adresse  
du centre de réparation agréé le plus proche de votre domicile en composant  
le numéro 1 800 334-0759.  
Para limpiar la base de la Cacerola de Cocción Lento, pase el trapo el  
alojamiento externo con una tela húmeda. ¡ NO LO SUMERJA  
EN AGUA ! Use solamente agua suave, jabonosa. Los limpiadores  
abrasivos, las escobillas de fregar y los limpiadores químicos dañarán  
la unidad.  
La rallonge doit être disposée de telle façon qu’elle ne pende pas du plan  
de travail, afin que les enfants ne puissent tirer ou trébucher dessus.  
Cuando haga una cazuela con carne, cubra ligeramente la carne con harina  
y dórela antes de ponerla en la Cacerola de Cocción Lento para ayudar a  
sellar los jugos.  
Cómo Obtener Servicio de Garantía  
*Si utiliza sal de mesa, reduzca la sal a 1cucharilla. Usted puede omitir la sal.  
En los Estados Unidos –  
Si usted tiene alguna pregunta relacionada con esta garantía o quisiera obtener servicio de garantía,  
por favor llame al teléfono 1.800.334.0759 y le proporcionaremos la dirección del centro de servicio  
más conveniente para usted.  
**Las semillas y membranas de los chiles/ajíes contienen la mayoría de la  
capsaicina, el compuesto que les brinda su cualidad picante para la boca.  
Tenga precaución al manipular estos chiles/ajíes. Los Serranos son lo  
suficientemente picantes como para irritar fácilmente la piel de las manos  
y puede ser doloroso si su jugo entra en contacto con los ojos. Use guantes  
quirúrgicos desechables cuando trabaje con los chiles/ajíes picantes, y no  
toque su cara hasta que se quite los guantes.  
Para espesar una cazuela gradúe la Cacerola de Cocción Lento en Alto y  
mezcle un agente espesante, tal como harina y agua. Deje que cueza a fuego  
lento hasta que se espese.  
En Canadá –  
Si usted tiene alguna pregunta relacionada con esta garantía o quisiera obtener servicio  
de garantía, por favor llame al teléfono 1.800.667.8623 y le proporcionaremos la dirección  
del centro de servicio más conveniente para usted.  
En los Estados Unidos, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Products, Inc., situada en Boca Ratón,  
Florida 33431. En Canadá, esta garantía es ofrecida por Sunbeam Corporation (Canadá) Limited,  
situada en el 5975 Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8.  
N’utilisez pas l’appareil en plein air.  
Para óptimos resultados, los ingredientes que se agregarán a la Cacerola  
de Cocción Lento en último lugar deberán ser los líquidos y las salsas.  
ALMACENAR  
S
U
CACEROLA DE COCCIÓN LENTO  
Cuando utilice la graduación Baja o Mantener Tibio, no requerirá revolver  
o se revolverá poco. Cuando utilice el ajuste Alto, revuelva para asegurar  
una distribución uniforme del sabor.  
Permita que el artefacto se enfríe totalmente antes de almacenarlo. Aparte  
de la limpieza recomendada, ningún otro mantenimiento de parte del usuario  
será necesario.  
Si usted no desea una salsa “picante” omita los pimientos Serranos o use solo  
medio pimiento para que pique menos.  
Ne laissez pas le cordon pendre du bord de la table ou du plan de travail.  
Ne le laissez pas non plus entrer en contact avec des surfaces chaudes.  
POR FAVOR, NO RETORNE ESTE PRODUCTO A NINGUNA  
DE ESTAS DIRECCIONES NI AL LUGAR DONDE LO COMPRÓ.  
CONSERVEZ CES INSTRUCTIONS  
Español-5  
Español-6  
Español-7  
Español-8  
Français-1  
Français-2  
FOLD  
FOLD  
®
Pour épaissir une préparation en cocotte, réglez la température de cuisson  
de la cocotte mijoteuse sur High (Haute) et mélangez-y un épaississant  
comme un mélange d’eau et de farine. Laissez mijoter à feu doux jusqu’à  
épaississement de la préparation.  
Garantie Limitée de 1 An  
BIENVENU  
GUIDE DE LA CUISSON LENTE  
UTILISATION DE LA COCOTTE MIJOTEUSE OSTER  
RECETTES  
BRAISÉ DU SUD-OUEST  
Permettez-nous de vous féliciter pour votre achat d’une cocotte mijoteuse OSTER®  
!
Avant de l’utiliser pour la première fois, lavez soigneusement  
le récipient en grès céramique à l’eau et au savon, rincez et séchez.  
Sunbeam Products, Inc., ou au Canada, Sunbeam Corporation (Canada) Limited (collectivement  
« Sunbeam ») garantit que pendant une période de un an à partir de la date d’achat, ce produit  
sera exempt de défauts de matériaux et de main d’œuvre. Sunbeam, selon son choix, réparera ou  
remplacera ce produit ou tout composant du produit étant trouvé défectueux durant la période  
de couverture de la garantie. Le remplacement sera réalisé au moyen d’un produit ou composant  
neuf ou reconstruit. Si le produit n’est plus disponible, un produit d’une valeur similaire ou  
supérieure fera lieu de replacement. Ceci est votre garantie exclusive.  
Pour obtenir les meilleurs résultats, suivez ces conseils pour utiliser votre  
cocotte mijoteuse :  
Pour en savoir plus sur les produits OSTER®, consultez notre site www.oster.com.  
REMARQUE  
:
Ne plongez pas la cocotte mijoteuse dans l’eau.  
CARACTÉRISTIQUES DE LA COCOTTE MIJOTEUSE  
Sélectionnez un emplacement pour la cocotte mijoteuse. Placez-le sur  
un plan de travail dégagé, permettant le branchement facile du cordon  
sur la prise murale.  
Préparez les aliments selon les indications de la recette.  
Mettez les aliments dans le récipient en grès céramique.  
Placez le récipient dans la cuve chauffante de la cocotte mijoteuse.  
Les poignées du récipient doivent s’aligner avec celles de la cuve.  
Branchez le cordon d’alimentation dans une prise murale de 120 v.  
1 cuillère à café de chili en poudre  
Pour des résultats optimaux, les derniers ingrédients à ajouter dans  
la cocotte mijoteuse sont les liquides et les sauces.  
La cocotte mijoteuse doit être mi-pleine au minimum pour une cuisson  
optimale.  
1. Récipient amovible en grès céramique de 6.5 quarts (6,2 litres), lavable au lave-vaisselle,  
résistant à l’adhérence – Du plan de travail à la table à manger.  
1-1/2 cuillères à café de sel marin*  
La cuisson en mode Low (basse température) ou Keep Warm (Attente /  
garde-au-chaud) ne requiert peu, voire aucun, de remuement des aliments  
au cours de la cuisson. Pour la cuisson à température élevée (High),  
remuez périodiquement la préparation assure l’homogénéité de sa saveur.  
2. Écran ACL – Affiche le temps de cuisson programmé.  
1/2 cuillère à café de graine de cumin  
1/2 cuillère à café de graine de coriandre moulue  
1/2 cuillère à café de paprika moulu  
La cocotte mijoteuse étant conçue pour cuire des aliments sur une longue  
période de temps, cuire une heure de plus environ en mode Low (Bas)  
ou Keep Warm (Attente/garde-au-chaud) n’affectera pas la réussite  
de la plupart des recettes.  
Cette garantie est valide pour l’acheteur au détail d’origine à partir de la date d’achat au détail initiale  
et n’est pas transférable. Gardez le reçu de vente d’origine. Une preuve d’achat est requise pour obtenir  
l’application de la garantie. Les concessionnaires, les centres de réparation Sunbeam ou les magasins  
au détail vendant des produits Sunbeam n’ont pas le droit d’altérer, modifier ou de quelconque façon  
changer les termes et conditions de cette garantie.  
3. Paramètres de cuisson pré-programmables simples par touche à effleurement –  
Sélectionnez parmi Rôtis, Ragoûts/Soupes, Poissons/Volailles et Trempettes/Desserts.  
4. Commandes de température Low/High (Basse/Haute) – Appuyez sur ces boutons pour  
sélectionner la température de cuisson souhaitée.  
5. Bouton Start (Démarrer) – Appuyez sur ce bouton pour démarrer la cuisson.  
6. Bouton Stop (Arrêt) – Appuyez sur ce bouton pour arrêter la cuisson.  
Rôti de croupe de bœuf 4-1/2 à 5 lb / 2,0 à 2,26 kg  
1-1/2 tasses de sauce salsa (piment moyen ou doux)  
1 cuillère à soupe de miel  
Pour mettre l’appareil en marche :  
Cette garantie ne couvre pas l’usure normale des pièces ni les dégâts provenant d’un des suivants:  
mauvaise ou négligente utilisation du produit, emploi sur un mauvais courant ou une mauvaise tension,  
utilisation contraire aux instructions de fonctionnement, démontage, réparation ou modification  
par quiconque autre que Sunbeam ou un centre de réparation Sunbeam agréé. De plus, la garantie  
ne couvre pas les cas de force majeure, tels qu’incendies, inondations, ouragans et tornades.  
Certains aliments ne doivent pas être cuits pendant longtemps. Des aliments  
comme les produits laitiers, les pâtes et le riz ne doivent être ajoutés à la  
cocotte mijoteuse que lors des 2 dernières heures du cycle de cuisson.  
1. Sélectionnez le paramètre de cuisson souhaité (Rôtis, Ragoûts/Soupes, Poissons/Volailles,  
Trempettes/Desserts) et appuyez sur le bouton Start (Démarrer). Le temps de cuisson  
de ces mets est pré-programmé. Lappareil émet un bip quand on appuie sur  
les boutons de paramètre de cuisson et de démarrage. Pour les mets qui  
ne correspondent à aucune de ces catégories, veuillez consulter la recette ou  
un livre de cuisine pour la température et le temps de cuisson nécessaires.  
2. Sélectionnez la température de cuisson souhaitée (Low ou High) à l’aide  
des flèches montantes ou descendantes. Les recettes indiquent généralement  
lequel des réglages de température de cuisson (High ou Low) utiliser ; le  
réglage peut toutefois être modifié en fonction du temps de cuisson disponible.  
Vous pouvez utiliser les flèches montantes ou descendantes pour augmenter  
ou diminuer le temps de cuisson. Le réglage High (Haut) peut être défini  
pour un temps de cuisson compris entre 1 heure et 6 heures au maximum  
(Temps de cuisson par défaut est 2 heures). Le réglage Low (Bas) peut être  
défini pour un temps de cuisson compris entre 6-1/2 heures au minimum  
et 20 heures au maximum (Temps de cuisson par défaut est 6-1/2 heures).  
Lunité fera bip-bip quand les flèches hauts ou des bas sont appuyés.  
GUIDE DE BASE DES TEMPS DE CUISSON  
7. Fonction automatique Keep Warm (Garde-au-chaud)  
La fonction attente /  
RECETTE OU NOURRITURE  
RÉGLAGE DE LA TEMPÉRATURE DE CUISSON  
garde-au-chaud s’active automatiquement à la fin du cycle de cuisson (6 heures).  
Vous pouvez aussi activer manuellement la fonction Garde-au-chaud.  
8. Couvercle en verre réfractaire – Lavable au lave-vaisselle.  
9. Minuterie d’ajustement du temps de cuisson – Permet d’augmenter ou de diminuer  
le temps de cuisson par incréments de 30 minutes.  
10. Témoin de Mise sous Tension – Indique que la cocotte mijoteuse est branchée sur la prise  
d’alimentation électrique et que la minuterie est réglée pour commencer la cuisson.  
11. Poignées isolantes COOL-TOUCH™  
3 patates douces moyennes – pelées et coupées en trois  
1 petit oignon entier pelé  
FAIBLE  
ÉLEVÉE  
Pour la cuisson d’un plat de légumes et de viande, placez les légumes  
au bas du récipient en grès céramique de la cocotte mijoteuse et la viande  
par-dessus.  
Poulet 3 – 4 lb. ( 1,36 – 1,8 kg )  
6 – 8 heures  
3 – 4 heures  
Quelles Sont les Limites de Responsabilité de Sunbeam ?  
Bœuf en daube 3 – 4 lb. ( 1,36 – 1,8 kg ) 6 – 8 heures  
4 – 5 heures  
4 carottes pelées et coupées en deux  
3 épis de maïs – coupés en quarts-de-rond  
4 poivrons Poblano, graines enlevées  
1 piment Serrano spermé**  
Sunbeam ne sera pas responsable des dégâts secondaires ou conséquents causés par la rupture  
de toute garantie ou condition exprimée, tacite ou statutaire.  
Ragoût de bœuf 3 Qt. ( 2,8 l )  
Chile 3 Qt. ( 2,8 l )  
8 – 10 heures 4 – 5 heures  
8 – 10 heures 4 – 5 heures  
Dans la mesure des lois applicables, toute garantie ou condition tacite d’aptitude à être vendu  
ou utilisé dans un but particulier est limitée en durée à la durée de la garantie ci-dessus.  
Pour la cuisson d’aliments congelés, augmentez le temps de cuisson  
en conséquence.  
Soupe aux légumes 3 Qt. ( 2,8 l )  
6 – 8 heures  
3 – 4 heures  
Sunbeam rejette toute autre garantie, condition ou représentation exprimée, tacite, statutaire ou autre.  
12. Structure en acier inoxydable  
Sunbeam ne sera pas responsable des dégâts, quel qu’en soit la sorte, résultant de l’achat, de  
l’utilisation, de l’abus du ou de l’incapacité à utiliser le produit y compris les dégâts secondaires,  
spéciaux, conséquents ou similaires ; ni des pertes de revenus ; ni de toute rupture de contrat,  
fondamentale ou autre ; ni de toute plainte amenée contre l’acheteur par toute autre partie.  
13. Élément de chauffage enveloppant – Permet de cuire les aliments uniformément et à cœur.  
Pour la cuisson de viande, il est recommandé d’ajouter une petite quantité  
d’eau dans la cocotte mijoteuse afin de préserver sa tendreté. Plus maigre  
est la viande plus grande est la quantité d’eau à ajouter. En mode de cuisson  
Low (basse température), le besoin en eau est moindre car l’évaporation  
est alors minimale.  
1 tasse de haricots noirs en boîte, égouttés et rincés  
8
NETTOYAGE DE LA COCOTTE MIJOTEUSE  
Mélangez les cinq premiers ingrédients dans un petit bol pour en faire un beurre.  
Frottez le rôti uniformément avec ce mélange d’épices et placez-le dans la cocotte  
mijoteuse. Mélangez 1 tasse du salsa avec le miel et versez sur le rôti ; conservez  
l’autre 1/2 tasse de salsa pour plus tard. Ajoutez les 6 légumes. Réglez la cocotte  
mijoteuse sur Roast (Rôti) et faites cuire pendant 8 heures. Retirez le rôti et les  
légumes de la cocotte mijoteuse et placez-les dans un plat de service. Ajoutez la  
demi-tasse restante de salsa et les haricots noirs au jus du récipient et remuez.  
Découpez le rôti en tranches et versez la sauce sur la viande et les légumes.  
1
Avant de nettoyer votre cocotte mijoteuse OSTER® Inspire, débranchez-la  
et laissez-la refroidir.  
9
7
Quelques provinces, états ou juridictions ne permettent pas l’exclusion ou la limitation des dégâts  
secondaires ou conséquents ni les limitations sur la durée de garantie tacite, donc il se peut que  
les limitations ou exclusions ci-dessus ne s’appliquent pas à vous.  
2
REMARQUE  
:
1 heure de cuisson sur High (Haut) équivaut approximativement  
5
4
10  
à 2 heures environ de cuisson sur Low (Bas).  
Assurez-vous que l’appareil est débranché.  
Débranchez l’appareil de la prise murale.  
3. Sélectionnez manuellement la fonction Keep Warm (Garde-au-chaud) pour  
De gros morceaux de viande ou de légumes cuiront plus vites s’ils sont  
découpés en petits morceaux avant la cuisson.  
Cette garantie vous donne des droits légaux précis et il se peut que vous ayez aussi d’autres droits  
qui varient d’une province, d’un état ou d’une juridiction à l’autre.  
l’activation immédiate des paramètres choisis. REMARQUE  
:
La fonction  
Keep Warm (Garde-au-chaud) s’activera automatiquement pour une durée  
de 6 heures au maximum en fin de cycle de cuisson pré-programmé.  
Appuyez sur Stop pour désactiver manuellement cette fonction. Lappareil  
bipera si l’on appuie sur le bouton Keep Warm (Garde-au-chaud).  
Pour laver le récipient en grès céramique et le couvercle, retirez-les de la cuve  
chauffante et lavez-les à l’eau savonneuse ou au lave-vaisselle. Pour enlever  
les résidus alimentaires qui seraient collés à la paroi, laissez tremper le récipient  
en grès céramique dans de l’eau chaude avant de le laver.  
11  
11  
Comment Obtenir une Réparation Sous Garantie ?  
Si le plat cuisiné est trop liquide, enlevez le couvercle et réglez la température  
de cuisson sur High (haute) jusqu’à évaporation d’une partie du liquide.  
*Si vous utilisez du sel de table, réduisez la quantité à 1 cuillère à café.  
Le sel est facultatif.  
Aux U.S.A. –  
Pour toute question au sujet de cette garantie ou si vous désirez obtenir une réparation sous garantie,  
veuillez appeler le 1.800.334.0759 et l’adresse d’un centre de réparation convenable vous sera fournie.  
Start  
Mettez le couvercle sur le récipient en grès céramique durant la cuisson.  
2
Cook  
Time  
**Les graines et membranes des piments rouges chipotle contiennent la plus  
grande partie de la capsicine, la substance qui leur donne leur très forte  
saveur. Soyez prudent en manipulant ces piments. Les piments Serrano sont  
suffisamment piquants pour irriter la peau des mains et tout contact de leur  
jus avec les yeux peut être très douloureux. Portez des gants de chirurgie  
jetables pour manipuler des piments rouges et ne touchez pas votre visage  
tant que vous portez les gants.  
Tandis que faire sauter la viande avant de la cuire à feu doux n’est pas  
nécessaire, quoique que cela puisse rendre sa présentation plus appétissante  
en fin de cuisson.  
Pour nettoyer la cuve chauffante de la cocotte mijoteuse, nettoyez la paroi  
externe avec un chiffon humide. NE PLONGEZ PAS L’APPAREIL DANS  
L’EAU ! N’utilisez que de l’eau et du savon doux. Les nettoyants abrasifs,  
les brosses d’astiquage et les décapants chimiques abîmeront l’appareil.  
Keep  
Warm  
REMARQUE  
:
La partie en verre du couvercle peut être chaude pendant  
High  
Low  
Stop  
Au Canada –  
la cuisson. Ne touchez que le bouton du couvercle.  
Dips  
Desserts  
Roasts  
Pour toute question au sujet de cette garantie ou si vous désirez obtenir une réparation sous garantie,  
veuillez appeler le 1.800.667.8623 et l’adresse d’un centre de réparation convenable vous sera fournie.  
Lappareil bipera en fin de cycle de cuisson. Vous pouvez arrêter  
manuellement le cycle en appuyant sur STOP. Lappareil bipera.  
Stews  
Soups  
Fish  
Poultry  
12  
Versez les aliments dans un plat de service approprié ou servez-vous du  
récipient en grès céramique comme d’un plat de service en le soulevant  
de la cuve chauffante par les poignées. Utilisez des gants de cuisine pour  
retirer le récipient en grès céramique de la cuve chauffante.  
Le récipient en grès céramique peut être utilisé pour conserver les aliments  
cuits dans le réfrigérateur.  
Aux U.S.A., cette garantie est offerte par Sunbeam Products, Inc., située à Boca Raton, Florida 33431.  
Au Canada, cette garantie est offerte par Sunbeam Corporation (Canada) Limited, située à 5975  
Falbourne Street, Mississauga, Ontario L5R 3V8.  
Pour la préparation d’un plat de viande en cocotte, vous pouvez rouler  
légèrement la viande dans de la farine et la brunir avant de la verser dans  
la cocotte mijoteuse ; cela permet d’emprisonner les sucs de la viande  
pendant la cuisson.  
RANGEMENT DE LA COCOTTE MIJOTEUSE  
Start  
Stop  
Cook  
Time  
Keep  
Warm  
High  
Low  
Dips  
Desserts  
6
Roasts  
Si vous ne souhaitez pas que la sauce soit très piquante, n’utilisez pas de piment  
Serrano ou n’utilisez qu’une moitié de piment pour la rendre moins piquante.  
Laissez l’appareil refroidir complètement avant de le ranger. À part le nettoyage  
recommandé, aucun autre entretien n’est requis.  
VEUILLEZ NE PAS RENVOYER CE PRODUIT À  
L’UNE DE CES ADRESSES NI AU LIEU D’ACHAT.  
Stews  
Soups  
Fish  
Poultry  
3
13  
Français-3  
Français-4  
Français-5  
Français-6  
Français-7  
Français-8  
 

Multiquip Light Therapy Device GBC User Manual
National Instruments Network Card FP RLY 420 User Manual
NeumannBerlin Microphone TLM 103 D User Manual
Nintendo Video Games 45496742379 User Manual
Nissan Automobile 2010 Xterra User Manual
NuTone Vacuum Cleaner CV554 User Manual
Omron Printer NT631 User Manual
Panasonic Credit Card Machine GN SERIES User Manual
Panasonic Drill EY6535 User Manual
Panasonic Portable Generator LC XC1228AP User Manual