Miller Electric Welder ICE 12C User Manual

OM-2248  
213 990E  
2007−02  
Processes  
Air Plasma Cutting  
and Gouging  
Description  
Air Plasma Cutter  
R
Spectrum 125C  
And ICE-12C Torch  
Visit our website at  
File: Plasma Cutters  
 
TABLE OF CONTENTS  
OPTIONS AND ACCESSORIES  
WARRANTY  
 
 
SECTION 1 − SAFETY PRECAUTIONS - READ BEFORE USING  
pom _4/05  
Y
Warning: Protect yourself and others from injury — read and follow these precautions.  
1-1. Symbol Usage  
Means Warning! Watch Out! There are possible hazards  
with this procedure! The possible hazards are shown in  
the adjoining symbols.  
Y
Marks a special safety message.  
This group of symbols means Warning! Watch Out! possible  
ELECTRIC SHOCK, MOVING PARTS, and HOT PARTS hazards.  
Consult symbols and related instructions below for necessary actions  
to avoid the hazards.  
. Means “Note”; not safety related.  
1-2. Plasma Arc Cutting Hazards  
Y
The symbols shown below are used throughout this manual to  
call attention to and identify possible hazards. When you see  
the symbol, watch out, and follow the related instructions to  
avoid the hazard. The safety information given below is only a  
summaryof the more complete safety information found in the  
Safety Standards listed in Section 1-5. Read and follow all Safe-  
ty Standards.  
Only qualified persons should install, operate, maintain, and  
repair this unit.  
During operation, keep everybody, especially children, away.  
D
Do not touch live electrical parts.  
D
D
Wear dry, hole-free insulating gloves and body protection.  
Insulate yourself from work and ground using dry insulating mats or  
covers big enough to prevent any physical contact with the work or  
ground.  
D
D
D
Do not touch torch parts if in contact with the work or ground.  
Turn off power before checking, cleaning, or changing torch parts.  
Y
Y
Disconnect input power before installing or servicing this equip-  
ment. Lockout/tagout input power according to OSHA CFR  
1910.147(see Safety Standards).  
D
D
Properly install and ground this equipment according to its Owner’s  
Manual and national, state, and local codes.  
CUTTING can cause fire or explosion.  
Hot metal and sparks blow out from the cutting arc.  
The flying sparks and hot metal, hot workpiece, and  
hot equipment can cause fires and burns. Check  
and be sure the area is safe before doing any cutting.  
Check and be sure that input power cord ground wire is properly  
connected to ground terminal in disconnect box or that cord plug is  
connected to a properly grounded receptacle outlet − always verify  
the supply ground.  
D
Remove all flammables within 35 ft (10.7 m) of the cutting arc. If this  
is not possible, tightly cover them with approved covers.  
D
D
When making input connections, attach proper grounding conduc-  
tor first.  
D
D
D
Do not cut where flying sparks can strike flammable material.  
Protect yourself and others from flying sparks and hot metal.  
Frequentlyinspect input power cord for damage or bare wiring − re-  
place cord immediately if damaged − bare wiring can kill.  
D
D
D
D
Turn off all equipment when not in use.  
Be alert that sparks and hot materials from cutting can easily go  
through small cracks and openings to adjacent areas.  
Inspect and replace any worn or damaged torch cable leads.  
Do not wrap torch cable around your body.  
D
D
Watch for fire, and keep a fire extinguisher nearby.  
Be aware that cutting on a ceiling, floor, bulkhead, or partition can  
cause fire on the hidden side.  
Ground the workpiece to a good electrical (earth) ground if required  
by codes.  
D
D
Do not cut on closed containers such as tanks or drums.  
D
Use only well-maintained equipment. Repair or replace damaged  
parts at once.  
Connect work cable to the work as close to the cutting area as prac-  
tical to prevent cutting current from traveling long, possibly unknown  
paths and causing electric shock, sparks, and fire hazards.  
D
D
D
D
D
D
Wear a safety harness if working above floor level.  
Keep all panels and covers securely in place.  
D
D
Do not use plasma cutter to thaw frozen pipes.  
Do not bypass or try to defeat the safety interlock systems.  
Use only torch(es) specified in Owner’s Manual.  
Never cut containers with potentially flammable materials inside −  
they must be emptied and properly cleaned first.  
Keep away from torch tip and pilot arc when trigger is pressed.  
D
D
D
D
Do not cut in atmospheres containing explosive dust or vapors.  
Do not cut pressurized cylinders, pipes, or vessels.  
Do not cut containers that have held combustibles.  
Clamp work cable with good metal-to-metal contact to workpiece  
(not piece that will fall away) or worktable as near the cut as  
practical.  
Wear oil-free protective garments such as leather gloves, heavy  
shirt, cuffless trousers, high shoes, and a cap.  
D
Insulate work clamp when not connected to workpiece to prevent  
contact with any metal object.  
D
D
Do not locate unit on or over combustible surfaces.  
Remove any combustibles, such as a butane lighter or matches,  
from your person before doing any cutting.  
ELECTRIC SHOCK can kill.  
D
Follow requirements in OSHA 1910.252 (a) (2) (iv) and NFPA 51B  
for hot work and have a fire watcher and extinguisher nearby.  
SIGNIFICANT DC VOLTAGE exists in  
inverter power sources AFTER the re-  
moval of input power.  
ELECTRIC SHOCK can kill.  
Touching live electrical parts can cause fatal shocks  
or severe burns. The torch and work circuit are  
electrically live whenever the output is on. The input  
power circuit and machine internal circuits are also  
live when power is on. Plasma arc cutting requires  
D
Turn Off unit, disconnect input power, check voltage on input ca-  
pacitors, and be sure it is near zero (0) volts before touching any  
parts. Check capacitors according to instructions in Mainte-  
nance Section of Owner’s Manual or Technical Manual before  
touching any parts.  
higher voltages than welding to start and maintain the arc (200 to 400  
volts dc are common), but also uses torches designed with safety  
interlock systems which turn off the machine when the shield cup is  
loosened or if tip touches electrode inside the nozzle. Incorrectly  
installed or improperly grounded equipment is a hazard.  
OM-2248 Page 1  
 
 
D
D
If ventilation is poor, wear an approved air-supplied respirator.  
EXPLODING PARTS can injure.  
Read and understand the Material Safety Data Sheets (MSDSs)  
and the manufacturer’s instruction for metals to be cut, coatings,  
and cleaners.  
D
On inverter power sources, failed parts can ex-  
plode or cause other parts to explode when  
power is applied. Always wear a face shield  
and long sleeves when servicing inverters.  
D
Work in a confined space only if it is well ventilated, or while wearing  
an air-supplied respirator. Fumes from cutting and oxygen depletion  
can alter air quality causing injury or death. Be sure the breathing air  
is safe.  
D
D
Do not cut in locations near degreasing, cleaning, or spraying oper-  
ations. The heat and rays of the arc can react with vapors to form  
highly toxic and irritating gases.  
FLYING SPARKS can cause injury.  
Sparks and hot metal blow out from the cutting arc.  
Chipping and grinding cause flying metal.  
Do not cut on coated metals, such as galvanized, lead, or cadmium  
platedsteel, unless the coating is removed from the cutting area, the  
area is well ventilated, and while wearing an air-supplied respirator.  
The coatings and any metals containing these elements can give off  
toxic fumes when cut.  
D
D
D
Wear approved face shield or safety goggles with side shields.  
Wear proper body protection to protect skin.  
Wear flame-resistant ear plugs or ear muffs to prevent sparks from  
entering ears.  
D
Do not cut containers with toxic or reactive materials inside or  
containers that have held toxic or reactive materials − they must be  
emptied and properly cleaned first.  
ARC RAYS can burn eyes and skin.  
PLASMA ARC can cause injury.  
Arc rays from the cutting process produce intense  
visible and invisible (ultraviolet and infrared) rays  
that can burn eyes and skin.  
The heat from the plasma arc can cause serious  
burns. The force of the arc adds greatly to the burn  
hazard. The intensely hot and powerful arc can  
quickly cut through gloves and tissue.  
D
Wear face protection (helmet or shield) with a proper shade of filter  
lenses to protect your face and eyes when cutting or watching. ANSI  
Z49.1 (see Safety Standards) suggests a No. 9 shade (with No. 8 as  
minimum) for all cutting currents less than 300 amperes. Z49.1 adds  
that lighter filter shades may be used when the arc is hidden by the  
workpiece. As this is normally the case with low current cutting, the  
shades suggested in Table 1 are provided for the operator’s conve-  
nience.  
D
D
D
Keep away from the torch tip.  
Do not grip material near the cutting path.  
The pilot arc can cause burns − keep away from torch tip when trig-  
ger is pressed.  
D
D
D
D
Wear proper flame-retardant clothing covering all exposed body ar-  
eas.  
D
D
D
Wear approved safety glasses with side shields under your helmet  
or shield.  
Point torch away from your body and toward work when pressing  
the torch trigger − pilot arc comes on immediately.  
Use protective screens or barriers to protect others from flash, glare  
and sparks; warn others not to watch the arc.  
Turn off power source and disconnect input power before disas-  
sembling torch or changing torch parts.  
Wear protective clothing made from durable, flame-resistant  
material(leather, heavy cotton, or wool) and foot protection.  
Use only torch(es) specified in the Owner’s Manual.  
CYLINDERS can explode if damaged.  
Table 1. Eye Protection For Plasma Arc Cutting  
Gas cylinders contain gas under high pressure. If  
damaged,a cylinder can explode. Since gas cylin-  
ders are normally part of metalworking processes,  
be sure to treat them carefully.  
Current Level In Amperes  
Below 20  
Minimum Shade Number  
#4  
#5  
#6  
#8  
20 − 40  
40 − 60  
60 − 80  
D
D
Protect compressed gas cylinders from excessive heat, mechani-  
cal shocks, physical damage, slag, open flame, sparks, and arcs.  
Install and secure cylinders in an upright position by chaining them  
to a stationary support or equipment cylinder rack to prevent falling  
or tipping.  
NOISE can damage hearing.  
D
D
Keep cylinders away from any cutting or other electrical circuits.  
Prolongednoise from some cutting applications can  
damage hearing if levels exceed limits specified by  
OSHA (see Safety Standards).  
Never allow electrical contact between a plasma arc torch and a  
cylinder.  
D
D
Never cut on a pressurized cylinder − explosion will result.  
D
D
Use approved ear plugs or ear muffs if noise level is high.  
Warn others nearby about noise hazard.  
Use only correct gas cylinders, regulators, hoses, and fittings de-  
signed for the specific application; maintain them and associated  
parts in good condition.  
D
D
Turn face away from valve outlet when opening cylinder valve.  
FUMES AND GASES can be hazardous.  
Keep protective cap in place over valve except when cylinder is in  
use or connected for use.  
Cutting produces fumes and gases. Breathing  
these fumes and gases can be hazardous to  
your health.  
D
Use the right equipment, correct procedures, and sufficient number  
of persons to lift and move cylinders.  
D
Read and follow instructions on compressed gas cylinders, asso-  
ciated equipment, and Compressed Gas Association (CGA)  
publicationP-1 listed in Safety Standards.  
D
D
Keep your head out of the fumes. Do not breathe the fumes.  
If inside, ventilate the area and/or use local forced ventilation at the  
arc to remove cutting fumes and gases.  
OM-2248 Page 2  
 
1-3. Additional Symbols For Installation, Operation, And Maintenance  
HOT PARTS can cause severe burns.  
FALLING UNIT can cause injury.  
D
D
D
Do not touch hot parts bare handed.  
D
D
Use lifting eye to lift unit only, NOT running  
gear, gas cylinders, or any other accessories.  
Allow cooling period before working on torch.  
Use equipment of adequate capacity to lift unit.  
To handle hot parts, use proper tools and/or  
wear heavy, insulated welding gloves and  
clothing to prevent burns.  
D
If using lift forks to move unit, be sure forks are long enough to ex-  
tend beyond opposite side of unit.  
MOVING PARTS can cause injury.  
FIRE OR EXPLOSION hazard.  
D
D
Keep away from moving parts such as fans.  
Keep all doors, panels, covers, and guards  
closed and securely in place.  
D
D
Do not locate unit on, over, or near combustible  
surfaces.  
D
D
Have only qualified persons remove doors,  
panels, covers, or guards for maintenance as  
necessary.  
Do not install unit near flammables.  
D
Do not overload building wiring − be sure power supply system is  
properly sized, rated, and protected to handle this unit.  
Reinstall doors, panels, covers, or guards  
when maintenance is finished and before re-  
connecting input power.  
STATIC (ESD) can damage PC boards.  
D
Put on grounded wrist strap BEFORE handling  
boards or parts.  
READ INSTRUCTIONS.  
D
Use proper static-proof bags and boxes to  
store, move, or ship PC boards.  
D
D
Read Owner’s Manual before using or servic-  
ing unit.  
Use only genuine Miller/Hobart replacement  
parts.  
H.F. RADIATION can cause interference.  
D
High frequency (H.F.) can interfere with radio  
navigation, safety services, computers, and  
communicationsequipment.  
FLYING METAL can injure eyes.  
D
Wear safety glasses with side shields or face  
shield.  
D
Have only qualified persons familiar with elec-  
tronic equipment perform this installation.  
D
D
The user is responsible for having a qualified electrician promptly  
correct any interference problem resulting from the installation.  
MAGNETIC FIELDS can affect pacemakers.  
If notified by the FCC about interference, stop using the equipment  
at once.  
D
D
Pacemaker wearers keep away.  
D
D
Have the installation regularly checked and maintained.  
Wearers should consult their doctor before go-  
ing near plasma arc cutting operations.  
Keep high-frequency source doors and panels tightly shut, keep  
spark gaps at correct setting, and use grounding and shielding to  
minimize the possibility of interference.  
OVERUSE can cause OVERHEATING.  
ARC CUTTING can cause interference.  
D
D
Allow cooling period; follow rated duty cycle.  
D
Electromagnetic energy can interfere with  
sensitive electronic equipment such as  
computers and computer-driven equipment  
such as robots.  
Reduce amperage (thickness) or reduce duty  
cycle before starting to cut again.  
D
D
D
D
To reduce possible interference, keep cables as short as possible,  
close together, and down low, such as on the floor.  
EXPLODING HYDROGEN hazard.  
Locate cutting operation 100 meters from any sensitive electronic  
equipment.  
D
When cutting aluminum underwater or with the  
water touching the underside of the aluminum,  
free hydrogen gas may collect under the work-  
piece.  
Be sure this cutting power source is installed and grounded  
according to this manual.  
If interference still occurs, the user must take extra measures such  
as moving the machine, using shielded cables, using line filters, or  
shielding the work area.  
D
See your cutting engineer and water table instructions for help.  
1-4. California Proposition 65 Warnings  
Y
Welding or cutting equipment produces fumes or gases which  
contain chemicals known to the State of California to cause  
birth defects and, in some cases, cancer. (California Health &  
Safety Code Section 25249.5 et seq.)  
For Gasoline Engines:  
Y
Engine exhaust contains chemicals known to the State of  
California to cause cancer, birth defects, or other reproductive  
harm.  
Y
Battery posts, terminals and related accessories contain lead  
and lead compounds, chemicals known to the State of  
California to cause cancer and birth defects or other  
reproductiveharm. Wash hands after handling.  
For Diesel Engines:  
Y
Diesel engine exhaust and some of its constituents are known  
to the State of California to cause cancer, birth defects, and  
other reproductive harm.  
OM-2248 Page 3  
 
 
1-5. Principal Safety Standards  
Safety in Welding, Cutting, and Allied Processes, ANSI Standard Z49.1,  
from Global Engineering Documents (phone: 1-877-413-5184, website:  
www.global.ihs.com).  
Code for Safety in Welding and Cutting, CSA Standard W117.2, from  
CanadianStandards Association, Standards Sales, 178 Rexdale Bou-  
levard, Rexdale, Ontario, Canada M9W 1R3.  
Recommended Practices for Plasma Arc Cutting, American Welding  
Society Standard AWS C5.2, from Global Engineering Documents  
(phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).  
Safe Practices For Occupation And Educational Eye And Face Protec-  
tion, ANSI Standard Z87.1, from American National Standards Institute,  
1430 Broadway, New York, NY 10018.  
RecommendedSafe Practices for the Preparation for Welding and Cut-  
ting of Containers That Have Held Hazardous Substances, American  
Welding Society Standard AWS F4.1, from Global Engineering Docu-  
ments (phone: 1-877-413-5184, website: www.global.ihs.com).  
Cutting And Welding Processes, NFPA Standard 51B, from National  
Fire Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.  
Standard for Fire Prevention During Welding, Cutting, and Other Hot  
Work, NFPA Standard 51B, from National Fire Protection Association,  
P.O. Box 9101, 1 Battery March Park, Quincy, MA 02269−9101 (phone:  
617−770−3000,website: www.nfpa.org).  
NationalElectrical Code, NFPA Standard 70, from National Fire Protec-  
tion Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.  
OSHA, Occupational Safety and Health Standards for General Industry,  
Title 29, Code of Federal Regulations (CFR), Part 1910, Subpart Q, and  
Part 1926, Subpart J, from U.S. Government Printing Office, Superin-  
tendent of Documents, P.O. Box 371954, Pittsburgh, PA 15250 (there  
are 10 Regional Offices−−phone for Region 5, Chicago, is  
312−353−2220,website: www.osha.gov).  
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,  
from Compressed Gas Association, 1235 Jefferson Davis Highway,  
Suite 501, Arlington, VA 22202.  
1-6. EMF Information  
Considerations About Welding Or Cutting And The Effects Of Low  
Frequency Electric And Magnetic Fields  
1. Keep cables close together by twisting or taping them.  
2. Arrange cables to one side and away from the operator.  
3. Do not coil or drape cables around your body.  
Welding or cutting current, as it flows through the welding or cutting  
cables, will cause electromagnetic fields. There has been and still is  
some concern about such fields. However, after examining more than  
500 studies spanning 17 years of research, a special blue ribbon  
committeeof the National Research Council concluded that: “The body  
of evidence, in the committee’s judgment, has not demonstrated that  
exposure to power-frequency electric and magnetic fields is a human-  
health hazard.” However, studies are still going forth and evidence  
continues to be examined. Until the final conclusions of the research are  
reached, you may wish to minimize your exposure to electromagnetic  
fields when welding or cutting.  
4. Keep cutting power source and cables as far away from operator  
as practical.  
5. Connect work clamp to workpiece as close to the cut as possible.  
About Pacemakers:  
Pacemaker wearers consult your doctor before welding/cutting or going  
near welding/cutting operations. If cleared by your doctor, then following  
the above procedures is recommended.  
To reduce magnetic fields in the workplace, use the following proce-  
dures:  
OM-2248 Page 4  
 
 
SECTION 2 − CONSIGNES DE SÉCURITÉ − LIRE AVANT UTILISATION  
pom_fre 5/04  
2-1. Signification des symboles  
SignifieMise en garde ! Soyez vigilant ! Cette procédure  
présente des risques de danger ! Ceux-ci sont identifiés  
par des symboles adjacents aux directives.  
Y
Identifie un message de sécurité particulier.  
Ce groupe de symboles signifie Mise en garde ! Soyez vigilant ! Il y a des ris-  
ques de danger reliés aux CHOCS ÉLECTRIQUES, aux PIÈCES EN MOUVE-  
MENT et aux PIÈCES CHAUDES. Reportez-vous aux symboles et aux directi-  
ves ci-dessous afin de connaître les mesures à prendre pour éviter tout dan-  
ger.  
. Signifie NOTA ; n’est pas relatif à la sécurité.  
2-2. Dangers liés au coupage à l’arc au plasma  
Y
Les symboles présentés ci-après sont utilisés tout au long du  
présent manuel pour attirer votre attention et identifier les ris-  
ques de danger. Lorsque vous voyez un symbole, soyez  
vigilant et suivez les directives mentionnées afin d’éviter tout  
danger. Les consignes de sécurité présentées ci-après ne font  
que résumer l’information contenue dans les normes de sécu-  
rité énumérées à la section 2-4. Veuillez lire et respecter toutes  
ces normes de sécurité.  
UNE DÉCHARGE ÉLECTRIQUE peut  
entraîner la mort.  
Le fait de toucher à une pièce électrique sous  
tension peut donner une décharge fatale ou entraî-  
ner des brûlures graves. Le chalumeau et le circuit  
de masse sont automatiquement actifs lorsque le  
poste est sous tension. L’alimentation d’entrée et les circuits internes  
de l’appareil le sont également. Le coupage au plasma d’arc exige des  
tensions plus élevées que le soudage pour amorcer et maintenir l’arc  
(souvent de 200 à 400 V CC), c’est pourquoi on fait appel à des  
chalumeauxconçus avec un système de verrouillage sécuritaire qui  
met l’appareil hors tension lorsque la capsule anti−feu est desserrée  
ou si le tube touche l’électrode à l’intérieur de la buse. Un poste  
incorrectementinstallé ou inadéquatement mis à la terre constitue un  
danger.  
Y
Y
L’installation,l’utilisation, l’entretien et les réparations ne doi-  
vent être confiés qu’à des personnes qualifiées.  
Au cours de l’utilisation, tenir toute personne à l’écart et plus  
particulièrement les enfants.  
LE COUPAGE présente un risque de  
feu ou d’explosion.  
D
Ne touchez pas aux pièces électriques sous tension.  
D
Portez des gants isolants et des vêtements de protection secs et  
Des particules de métal chaud et des étincelles  
peuvent jaillir de la pièce au moment du coupage.  
Les étincelles et le métal chaud, la pièce à couper  
chauffée et l’équipement chaud peuvcnt causer un  
sans trous.  
D
Isolez−vousde la pièce à couper et du sol en utilisant des housses  
ou des tapis assez grands afin d’éviter tout contact physique avec  
la pièce à couper ou le sol.  
Ne touchez pas aux pièces du chalumeau si vous êtes en contact  
avec la pièce à couper ou le sol.  
feu ou des brûlures. Avant de commencer à travailler, assurez-vous  
que l’endroit est sécuritaire.  
D
D
D
D
Protégez−vous,ainsi que toute autre personne travaillant sur les  
lieux, contre les étincelles et le métal chaud.  
Ne coupez pas dans un endroit où des étincelles pourraient attein-  
dre des matières inflammables.  
Déplacez toute matière inflammable se trouvant à l’intérieur d’un  
périmètrede 10,7 m (35 pi) de la pièce à couper. Si cela est impos-  
sible, vous devez les couvrir avec des housses approuvées et bien  
ajustées.  
Assurez−vous qu’aucune étincelle ni particule de métal ne peut se  
glisser dans de petites fissures ou tomber dans d’autres pièces.  
Afin d’éliminer tout risque de feu, soyez vigilant et gardez toujours  
un extincteur à la portée de la main.  
Si vous coupez sur un plafond, un plancher ou une cloison, soyez  
conscient que cela peut entraîner un feu de l’autre côté.  
Ne coupez pas sur un contenant fermé tel qu’un réservoir ou un bi-  
don.  
Fixez le câble de masse sur la pièce à couper, le plus près possible  
de la zone à couper afin de prévenir que le courant de coupage ne  
prenneune trajectoire inconnue ou longue et ne cause ainsi une dé-  
charge électrique ou un feu.  
Ne coupez jamais des contenants qui peuvent contenir des matiè-  
res inflammables. Vous devez en premier lieu les vider et les  
nettoyer convenablement.  
Ne coupez pas dans un endroit où l’atmosphère risque de contenir  
de la poussière ou des vapeurs explosives.  
Mettez l’appareil hors tension avant d’effectuer la vérification, le  
nettoyageou le changement d’une pièce du chalumeau.  
D
D
Coupez l’alimentation d’entrée avant d’installer l’appareil ou d’ef-  
fectuer l’entretien. Verrouillez ou étiquetez la sortie d’alimentation  
selon la norme OSHA 29 CFR 1910.147 (reportez−vous aux Princi-  
pales normes de sécurité).  
Installez le poste correctement et mettez-le à la terre convenable-  
ment selon les consignes du manuel de l’opérateur et les normes  
nationales, provinciales et locales.  
Assurez−vous que le fil de terre du cordon d’alimentation est cor-  
rectementrelié à la borne de terre dans la boîte de coupure ou que  
la fiche du cordon est branchée à une prise correctement mise à la  
terre − vous devez toujours vérifier la mise à la terre.  
Avant d’effectuer les connexions d’alimentation, vous devez relier  
le bon fil de terre.  
Vérifiez fréquemment le cordon d’alimentation afin de vous assurer  
qu’il n’est pas altéré ou à nu, remplacez−le immédiatement s’il l’est.  
Un fil à nu peut entraîner la mort.  
L’équipement doit être hors tension lorsqu’il n’est pas utilisé.  
Vérifiez et remplacez les cosses du câble du chalumeau si elles  
sont usées ou altérées.  
Le câble du chalumeau ne doit pas s’enrouler autour de votre corps.  
Si les normes le stipulent, la pièce à couper doit être mise à la terre.  
Utilisez uniquement de l’équipement en bonne condition. Réparez  
ou remplacez immédiatement toute pièce altérée.  
Portez un harnais de sécurité si vous devez travailler au−dessus du  
sol.  
Assurez−vous que tous les panneaux et couvercles sont correcte-  
ment en place.  
N’essayez pas d’aller à l’encontre des systèmes de verrrouillage  
de sécurité ou de les contourner.  
Utilisez uniquement le ou les chalumeaux recommandés dans le  
manuel de l’opérateur.  
N’approchezpas le tube du chalumeau et l’arc pilote lorsque la gâ-  
chette est enfoncée.  
Le câble de masse doit être pincé correctement sur la pièce à cou-  
per, métal contre métal (et non de telle sorte qu’il puisse se  
détacher), ou sur la table de travail le plus près possible de la ligne  
de coupage.  
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
D
Ne coupez pas de bouteilles, de tuyaux ou de contenants pressuri-  
D
D
D
D
D
D
sés.  
D
D
Ne coupez pas de contenants qui ont déjà reçu des combustibles.  
Portez des vêtements de protection exempts d’huile tels que des  
gants en cuir, une veste résistante, des pantalons sans revers, des  
bottes et un casque.  
D
D
Ne placez pas le poste sur une surface combustible ou au−dessus  
de celle−ci.  
Avant le coupage, retirez tout combustible de vos poches, par  
exemple un briquet au butane ou des allumettes.  
OM-2248 Page 5  
 
 
D
Isoler la pince de masse quand pas mis à la pièce pour éviter le  
contact avec tout objet métallique.  
Tableau 1. Protection des yeux pour le coupage au plasma d’arc  
Il y a DU COURANT CONTINU IMPORTANT dans  
les convertisseurs après la suppression de l’ali-  
mentation électrique.  
Intensité de courant en ampères  
Filtre de teinte (minimum)  
Moins de 20  
20 − 40  
40 − 60  
no. 4  
no. 5  
no. 6  
no. 8  
D
Arrêter les convertisseurs, débrancher le courant électrique, et dé-  
charger les condensateurs d’alimentation selon les instructions  
indiquées dans la partie entretien avant de toucher les pièces.  
60 − 80  
LE BRUIT peut endommager l’ouïe.  
Certaines applications de coupage produisent un bruit  
constant, ce qui peut endommager l’ouïe si le niveau  
sonore dépasse les limites permises par l’OSHA (repor-  
tez−vous aux Principales normes de sécurité).  
DÉCHARGES ÉLECTRIQUES poten-  
tiellement mortelles.  
Les pièces internes des sources d’ali-  
mentation de l’inverseur ont DES  
CHARGES C.C. SIGNIFICATIVES  
même APRÈS coupure du courant  
d’alimentation.  
D
D
Utilisez des protège−tympans ou un serre−tête antibruit si le niveau  
sonore est élevé.  
Prévenez toute personne sur les lieux du danger relié au bruit.  
LES FUMÉES ET LES GAZ peuvent  
être dangereux.  
Le coupage produit des vapeurs et des gaz. Respirer  
ces vapeurs et ces gaz peut être dangereux pour la  
santé.  
D
Mettre l’unité hors tension, mesurer la tension des condensateurs  
d’entrée et s’assurer qu’elle est pratiquement nulle avant de tou-  
cher à l’une quelconque des pièces. Mesurer cette tension confor-  
mément aux directives énoncées à la section Entretien du manuel  
de l’utilisateur ou du manuel technique avant de toucher à l’une  
quelconque des pièces.  
D
D
Ne mettez pas votre tête au−dessus des vapeurs. Ne respirez pas ces  
vapeurs.  
Si vous êtes à l’intérieur au moment du coupage, ventilez la pièce ou  
ayez recours à une ventilation aspirante installée près de l’arc pour  
évacuer les vapeurs et les gaz.  
Si la ventilation est médiocre, utilisez un respirateur anti−vapeurs  
approuvé.  
Veuillez lire le Material Safety Data Sheets (MSDS) et les instructions  
du fabricant pour obtenir plus de renseignements sur les métaux à  
couper, les enrobages et les nettoyants.  
Travaillez dans un espace restreint uniquement s’il est bien ventilé ou  
si vous portez un respirateur anti−vapeurs. Les vapeurs causées par  
le coupage et l’épuisement de l’oxygène peuvent altérer la qualité de  
l’air et entraîner des blessures ou la mort. Assurez−vous que l’air am-  
biant est sain pour la santé.  
Ne coupez pas dans un endroit près d’opérations de décapage, de  
nettoyage ou de vaporisation. La chaleur et les rayons d’arc peuvent  
réagir avec les vapeurs et former des gaz hautement toxiques et irri-  
tants.  
Ne coupez pas des métaux enrobés tels que des métaux galvanisés,  
contenant du plomb ou de l’acier plaqué au cadmium, à moins que  
l’enrobagene soit ôté de la surface du métal à couper, que l’endroit où  
vous travaillez ne soit bien ventilé, ou, si nécessaire, que vous ne por-  
tiez un respirateur anti−vapeurs. Les enrobages ou tous métaux qui  
contiennent ces éléments peuvent créer des vapeurs toxiques s’ils  
sont coupés.  
Risque de blessure en cas  
D’EXPLOSION DES PIÈCES.  
D
D
D
Mise sous tension, toute pièce défectueuse des  
sources d’alimentation de l’inverseur peut explo-  
ser ou faire exploser d’autres pièces. Pour entre-  
tenir les inverseurs, toujours porter un masque  
protecteur et un vêtement à manches longues.  
D
LES ÉTINCELLES VOLANTES ris-  
quent de provoquer des blessures.  
D
D
Le coupage plasma produit des étincelles et projections de  
métal à très haute température. Lorsque la pièce refroidit,  
du laitier peut se former.  
D
D
D
Portez une visière ou des lunettes de sécurité avec des écrans laté-  
raux approuvées.  
Portez des vêtements de protection adéquats afin de protéger votre  
peau.  
Ayez recours à des protège−tympans ou à un serre−tête ignifuges afin  
d’éviter que les étincelles n’entrent dans vos oreilles.  
D
Ne coupez pas de contenants qui renferment ou ont renfermés des  
matières toxiques ou réactives − vous devez en premier lieu les vider  
et les nettoyer convenablement.  
LES RAYONS D’ARC peuvent entraî-  
ner des brûlures aux yeux et à la peau.  
LE PLASMA D’ARC peut entraîner  
des blessures.  
Les rayons d’arc provenant du procédé de coupage  
produisent des rayons visibles et invisibles intenses  
(ultraviolets et infrarouges) qui peuvent entraîner des brûlures aux yeux et à la  
peau.  
La chaleur dégagée par le plasma d’arc peut entraîner de  
sérieuses brûlures. La force de l’arc est un facteur qui  
s’ajoute au danger de brûlures. La chaleur intense et la  
puissance de l’arc peuvent rapidement passer au travers  
de gants et de tissus.  
D
Lorsque vous coupez ou regardez quelqu’un couper, portez un mas-  
que ou un écran facial avec le filtre approprié. La norme ANSI Z49.1  
(reportez−vousaux Principales normes de sécurité) suggère d’utiliser  
un filtre de teinte nd 9 (nd 8 étant le minimum) pour tout travail de cou-  
page faisant appel à un courant de moins de 300 A. On mentionne  
également dans la norme Z49.1 qu’un filtre plus faible peut être utilisé  
lorsque l’arc est caché par la pièce à couper. Comme cela est habi-  
tuellement le cas pour les travaux de coupage à faible courant, les  
teintes énumérées au tableau 1 sont fournies à titre d’information pour  
l’opérateur.  
Porter des lunettes de sécurité à coques latérales sous votre casque  
ou écran facial.  
Ayez recours à des écrans protecteurs ou à des rideaux pour protéger  
les autres contre les rayonnements et les éblouissements; prévenez  
toute personne sur les lieux de ne pas regarder l’arc.  
D
D
D
N’approchez pas le tube du chalumeau.  
Ne saisissez pas la pièce à couper près de la ligne de coupage.  
L’arc pilote peut causer des brûlures − n’approchez pas le tube du cha-  
lumeau lorsque vous avez appuyé sur le gâchette.  
Portez des vêtements de protection adéquats qui recouvrent tout vo-  
tre corps.  
Ne pointez pas le chalumeau en direction de votre corps ni de la pièce  
à couper lorsque vous appuyez sur la gâchette − l’arc pilote s’allume  
automatiquement.  
Mettez l’alimentation hors tension et débranchez le cordon d’alimen-  
tation avant de démonter le chalumeau ou de changer une pièce du  
chalumeau.  
D
D
D
D
D
D
D
Portez des vêtements confectionnés avec des matières résistantes  
et ignifuges (cuir et laine) et des bottes de protection.  
Utilisez uniquement le ou les chalumeaux recommandés dans le ma-  
nuel de l’opérateur.  
OM-2248 Page 6  
 
D
D
D
Un contact électrique ne doit jamais se produire entre un chalumeau  
de plasma d’arc et une bouteille.  
Ne coupez jamais sur une bouteille pressurisée − une explosion en  
résulterait.  
Utilisez uniquement des bouteilles de gaz, des détendeurs, des  
boyaux et des raccords conçus pour l’application déterminée. Gar-  
dez−les, ainsi que toute autre pièce associée, en bonne condition.  
Détournez votre visage du détendeur−régulateur lorsque vous ouvrez  
la soupape de la bouteille.  
Le couvercle du détendeur doit toujours être en place, sauf lorsque  
vous utilisez la bouteille ou qu’elle est reliée pour usage ultérieur.  
Lisez et suivez les instructions sur les bouteilles de gaz comprimé,  
l’équipement connexe et le dépliant P−1 de la CGA mentionné dans  
les Principales normes de sécurité.  
LES BOUTEILLES peuvent exploser  
si elles sont endommagées.  
Les bouteilles de gaz contiennent du gaz sous haute  
pression. Si une bouteille est endommagée, elle peut  
exploser. Puisque les bouteilles de gaz font habituellement  
partie d’un processus de travail des métaux, assurez−vous  
de les manipuler correctement.  
D
D
D
D
D
Protégez les bouteilles de gaz comprimé contre la chaleur excessive,  
les chocs mécaniques, le laitier, la flamme, les étincelles et l’arc.  
Installez et attachez les bouteilles dans la position verticale à l’aide  
d’une chaîne, sur un support stationnaire ou un châssis porte−bouteil-  
le afin de prévenir qu’elles ne tombent ou ne basculent.  
D
Les bouteilles ne doivent pas être près de la zone de coupage ni de  
tout autre circuit électrique.  
2-3. Dangers supplémentaires en relation avec l’installation, le fonctionnement  
et la maintenance  
DES PIECES CHAUDES peuvent pro-  
voquer des brûlures graves.  
Risque D’INCENDIE OU  
D’EXPLOSION.  
D
D
Ne pas toucher des parties chaudes à mains nues.  
Laisser refroidir avant d’intervenir sur la torche.  
D
D
Ne pas placer l’appareil sur, au-dessus ou à proximité  
de surfaces infllammables.  
Ne pas installer l’appareil à proximité de produits in-  
flammables  
DES ORGANES MOBILES peuvent  
provoquer des blessures.  
D
Ne pas surcharger l’installation électrique  
l’alimentation est correctement dimensionné et protégé avant de  
mettre l’appareil en service.  
s’assurer que  
D
D
S’abstenir de toucher des organes mobiles tels que  
des ventilateurs.  
LES CHARGES ÉLECTROSTATI-  
QUES peuvent endommager les cir-  
cuits imprimés.  
Maintenir fermés et verrouillés les portes, panneaux,  
recouvrements et dispositifs de protection.  
DES PARTICULES VOLANTES  
peuvent blesser les yeux.  
D
D
Etablir la connexion avec la barrette de terre avant de  
manipuler des cartes ou des pièces.  
Utiliser des pochettes et des boîtes antistatiques  
pour stocker, déplacer ou expédier des cartes PC.  
D
Porter des lunettes de sécurité avec protections laté-  
rales ou frontales.  
LE RAYONNEMENT HAUTE FRÉ-  
QUENCE (H.F.) risque de provoquer  
des interférences.  
LES CHAMPS MAGNÉTIQUES peu-  
vent affecter les stimulateurs cardia-  
ques.  
D
Le Rayonnement haute frequence (H.F.) peut provo-  
quer des interférences avec les équipements de ra-  
dio−navigation et de communication, les services de  
sécurité et les ordinateurs.  
D
D
Porteurs de stimulateur cardiaque, restez à distance.  
Les porteurs sont priés de consulter leur médecin  
avant d’approcher les opérations de coupage  
plasma.  
D
D
Demander seulement à des personnes qualifiées familiarisées avec  
des équipements électroniques de faire fonctionner l’installation.  
L’utilisateur est tenu de faire corriger rapidement par un électricien  
qualifié les interférences résultant de l’installation.  
Si le FCC signale des interférences, arrêter immédiatement l’appareil.  
Effectuer régulièrement le contrôle et l’entretien de l’installation.  
Maintenir soigneusement fermés les portes et les panneaux des sour-  
ces de haute fréquence, maintenir les éclateurs à une distance  
correcte et utiliser une terre et et un blindage pour réduire les interfé-  
rences éventuelles.  
L’EMPLOI EXCESSIF peut  
SURCHAUFFER L’ÉQUIPEMENT.  
D
D
D
D
D
Prévoir une période de refroidissement; respecter le  
cycle opératoire nominal.  
Réduire l’ampérage (épaisseur) avant de continuer à  
couper ou réduire le facteur de marche.  
Danger D’EXPLOSION  
D’HYDROGÈNE.  
LE COUPAGE Ã L’ARC peut causer  
des interférence.  
D
Lors du coupage d’aluminium partiellement ou totale-  
ment immergé dans l’eau, de l’hydrogène libre peut  
s’accumuler sous la pièce.  
D
L’énergie électromagnétique peut gêner le fonction-  
nement d’appareils électroniques comme des ordi-  
nateurs et des robots.  
D
Consultez votre ingénieur de coupage et les instruc-  
tions de la table de coupage.  
D
Pour réduire la possibilité d’interférence, maintenir les câbles aussi  
courts que possible, les grouper, et les poser aussi bas que possible  
(ex. par terre).  
Veiller à couper à une distance de 100 mètres de tout équipement  
électronique sensible.  
S’assurer que la source de coupage est correctement branchée et  
mise à la terre.  
Si l’interférence persiste, l’utilisateur doit prendre des mesures sup-  
plémentaires comme écarter la machine, utiliser des câbles blindés  
de des filtres, ou boucler la zone de travail.  
LA CHUTE DE L’APPAREIL peut  
blesser.  
D
D
D
D
Utiliser l’anneau de levage uniquement pour soulever  
l’appareil, NON PAS les chariot, les bouteilles de gaz  
ou tout autre accessoire.  
D
Utiliser un engin d’une capacité appropriée pour sou-  
lever l’appareil.  
D
En utilisant des fourches de levage pour déplacer l’unité, s’assurer  
que les fourches sont suffisamment longues pour dépasser du côté  
opposé de l’appareil.  
OM-2248 Page 7  
 
 
2-4. Principales normes de sécurité  
Safety in Welding and Cutting, norme ANSI Z49.1, de l’American Wel-  
ding Society, 550 N.W. Lejeune Rd, Miami FL 33126  
Safe Handling of Compressed Gases in Cylinders, CGA Pamphlet P-1,  
de la Compressed Gas Association, 1235 Jefferson Davis Highway,  
Suite 501, Arlington, VA 22202.  
Safety and Health Sandards, OSHA 29 CFR 1910, du Superintendent  
of Documents, U.S. Government Printing Office, Washington, D.C.  
20402.  
Règles de sécurité en soudage, coupage et procédés connexes, norme  
CSA W117.2, de l’Association canadienne de normalisation, vente de  
normes, 178 Rexdale Boulevard, Rexdale (Ontario) Canada M9W 1R3.  
RecommendedSafe Practice for the Preparation for Welding and Cut-  
ting of Containers That Have Held Hazardous Substances, norme AWS  
F4.1, de l’American Welding Society, 550 N.W. Lejeune Rd, Miami FL  
33126  
Safe Practices For Occupation And Educational Eye And Face Protec-  
tion, norme ANSI Z87.1, de l’American National Standards Institute,  
1430 Broadway, New York, NY 10018.  
NationalElectrical Code, NFPA Standard 70, de la National Fire Protec-  
tion Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.  
Cutting and Welding Processes, norme NFPA 51B, de la National Fire  
Protection Association, Batterymarch Park, Quincy, MA 02269.  
2-5. Information sur les champs électromagnétiques  
Données sur le soudage électrique et sur les effets, pour l’organisme,  
des champs magnétiques basse fréquence  
1
Garder les câbles ensembles en les torsadant ou en les  
attachant avec du ruban adhésif.  
2
3
Mettre tous les câbles du côté opposé de l’opérateur.  
Le courant de soudage ou de coupage passant dans les câbles de puis-  
sance crée des causera des champs électromagnétiques. Il y a eu et  
il y a encore un certain souci à propos de tels champs. Cependant,  
après avoir examiné plus de 500 études qui ont été faites pendant une  
périodede recherche de 17 ans, un comité spécial ruban bleu du Natio-  
nal Research Council a conclu: “L’accumulation de preuves, suivant le  
jugementdu comité, n’a pas démontré que l’exposition aux champs ma-  
gnétiques et champs électriques à haute fréquence représente un  
risque à la santé humaine”. Toutefois, des études sont toujours en cours  
et les preuves continuent à être examinées. En attendant que les  
conclusions finales de la recherche soient établies, il vous serait sou-  
haitablede réduire votre exposition aux champs électromagnétiques  
pendantle soudage ou le coupage.  
Ne pas courber pas et ne pas entourer pas les câbles autour de  
vous.  
4
5
Garder le poste de soudage et les câbles le plus loin possible de  
vous.  
Relier la pince de masse le plus près possible de la zone de  
soudure.  
Consignes relatives aux stimulateurs cardiaques :  
Les consignes mentionnées précédemment font partie de celles desti-  
nées aux personnes ayant recours à un stimulateur cardiaque. Veuillez  
consulter votre médecin pour obtenir plus de détails.  
Afin de réduire les champs électromagnétiques dans l’environnement  
de travail, respecter les consignes suivantes :  
OM-2248 Page 8  
 
 
SECTION 3 − DEFINITIONS  
3-1. Symbols And Definitions For Nameplate And Serial Number/Rating Label  
Plasma Arc Cutting  
(PAC)  
Adjust Air/Gas  
Pressure  
Low Air Pressure  
Light  
Amperes  
A
V
No − Do Not Do  
This  
Volts  
Increase  
Single Phase  
Off  
Temperature  
Voltage Input  
Direct Current  
Protective Earth  
(Ground)  
Constant Current  
Percent  
On  
Rated No Load  
Voltage (Average)  
Conventional Load  
Voltage  
Primary Voltage  
Line Connection  
U0  
U1  
I2  
U2  
X
Single Phase  
Static Frequency  
Transformer-  
Rated Maximum  
Supply Current  
Rated Welding  
Current  
1
f1  
Duty Cycle  
Input  
f2  
I1max  
Rectifier-Converter  
Degree Of  
Protection  
Loose Shield Cup  
power factor  
Hertz  
Hz  
S1  
IP  
Suitable for Some  
Hazardous  
Power Rating,  
Product Of Voltage  
And Current (KVA)  
Maximum Effective  
Supply Current  
pf  
I1eff  
S
Locations  
OM-2248 Page 9  
 
 
SECTION 4 − INSTALLATION  
4-1. Specifications  
Rated  
Cutting  
Capacity  
Max**  
OCV  
(DC)  
Primary Primary  
Primary Service Secondary Secondary  
Power  
Factor  
Volts  
Amperes (Recommended) Volts (DC) Amperes  
KW  
KVA  
0.25 in  
(6.4 mm)  
20.32  
(0.25*)  
120  
20A  
110  
12  
2.01  
2.44  
0.82  
335  
At 6 IPM  
(2.5 mm/s)  
*While idling  
**10% High line condition  
4-2. Specifications For Torch  
Air-cooled torch for plasma arc cutting (PAC)  
35% duty cycle  
Compressor output: 1.2 scfm (28.3 L/min) at 50 PSI (345 kPa) at 700 ft (213 m)  
Safety interlock devices shut down power source  
Safety trigger guard  
4-3. Duty Cycle And Overheating  
Duty Cycle is percentage of 10 min-  
utes that unit can cut at rated load  
without overheating.  
If unit overheats, thermostat(s)  
opens, output stops, Temperature  
trouble light goes On, and cooling  
fan runs. Wait fifteen minutes for  
unit to cool or temperature light to  
go off. Reduce amperage or duty  
cycle before cutting or gouging.  
3-1/2 Minutes Cutting  
6-1/2 Minutes Resting  
Y
Exceeding duty cycle can  
damage unit and void  
warranty.  
Overheating  
0
15  
Minutes  
duty1 4/95 − 802 459-B  
OM-2248 Page 10